"مع ابنتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • com a sua filha
        
    • com a tua filha
        
    • com sua filha
        
    • da sua filha
        
    Sr. Pinciotti, o que faria se eu, digamos, me comprometesse a longo prazo com a sua filha? Open Subtitles مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت بإلتزام طويل الأمد مع ابنتك ؟
    Aposto que está sempre muito ocupado para estar com a sua filha. Open Subtitles أُراهن بأنّك لم تتمكن من اللعب مع ابنتك أبدًا لأنكَ مشغول.
    Se a apanham com a sua filha, podem executá-la. Open Subtitles إذا امسكوا بك هاربة مع ابنتك , فسوف يعدمونك
    Por favor, acalma-te e fala com a tua filha. Open Subtitles رجاءً عليك الالتزام بالهدوء والذهاب للتحدث مع ابنتك.
    Por mais que adorasse ficar e conversar com a tua filha, preciso de ir ter com a minha mãe. Open Subtitles نعم، بقدر ما أحب البقاء و التحدث مع ابنتك الفاتنة يجب علي اخذ هذه المكالمة من والدتي
    Não vai ser. Fique com sua filha, Sr. Hayes. Está bem? Open Subtitles عليك أن تبقى مع ابنتك يا سيد هايز حسنا ً
    Estou aqui para lhe dizer que as minhas intenções para com a sua filha são honradas. Open Subtitles أنا لأخبرك أنّني لا أريد العبث مع ابنتك وحسب، أ
    - Sim? - Jake Hanson. Eu ando na Faculdade de Direito com a sua filha Carolyn. Open Subtitles جاك هانسون لقد دخلت كلية الحقوق مع ابنتك كارولين
    Esteve a maior parte de sábado com a sua filha na loja, não foi? Open Subtitles تقول أنك قضيت معظم يوم السبت مع ابنتك في المتجر, صحيح؟
    A Detective Harding tem de falar com a sua filha. Open Subtitles و هو ما أقصد به ان التحرية هاردينج تريد التحدث مع ابنتك
    Olá. Daqui Peter Strahm. Trabalho com a sua filha Lindsay. Open Subtitles مرحبا انا بيتر ستراهم اعمل مع ابنتك ليندسى
    Só queria que soubesse que os meus pensamentos e orações estão com a sua filha. Open Subtitles أريدك فقط أن تعرف تفكيري ودعائي كله مع ابنتك
    O que faria se tivesse a oportunidade de estar com a sua filha de novo? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كان لديك الفرصة لتكون مع ابنتك ثانية؟
    O que quer dizer que chegou a casa e viu Hank Moody a conversar com a sua filha antes da noite de 13 de Agosto? Open Subtitles الأمر الذي يعني أنك وصلت للمنزل ورأيت هانك مودي يتحدث مع ابنتك قبل ليلة 13 أغسطس؟
    Arranja maneira de te perdoares pelo que aconteceu à tua mulher, acerta as coisas com a tua filha, e continua a servir o teu país. Open Subtitles ابحث عن طريقة لتغفر لنفسك ماحدث لزوجتك عدل من اوضاعك مع ابنتك واخدم بلادك باخلاص
    Então, preferes andar com a tua filha, do que dar uma queca? Open Subtitles اذا أنت تُفضّلُ أَنْ تقضى الوقت مع ابنتك مِنْ الحصول على سيدة؟
    É por isso que te peço - mais parece que estou a implorar - por favor, dá-me autorização para sair com a tua filha. Open Subtitles لهذا السبب أطلب منك، بل أستجديك بالأحرى، أن تعطيني الإذن بالخروج مع ابنتك
    Tu no banco de trás, a dormir no carro, com a tua filha no banco da frente? Open Subtitles أنت في المقعد الخلفي نائمة في سيارتك مع ابنتك في المقعد الأمامي؟
    Se não tens cuidado, vais perder a relação com a tua filha. Open Subtitles اذا لم تكوني حذره سوف تخسرين علاقتك مع ابنتك
    Como recompensa, podes passar algumas horas com a tua filha. Open Subtitles و مكافأةً لك، سيتسنّى لكَ تمضيةُ بضعةِ ساعاتٍ مع ابنتك.
    Se quer continuar vivendo com sua filha, a primeira coisa a fazer é estarem mais unidas do que nunca. Open Subtitles إذا أردت متابعة العيش مع ابنتك فأول ما يجب أن تفعليه هو أن تستجمعي قواك
    Então vai deixar o sistema tratar da sua filha meliante? Open Subtitles اذا انت ستترك النظام يتعامل مع ابنتك المذنبة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus