"مع ابنتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • com a nossa filha
        
    Trocaria qualquer uma delas por mais um minuto com a nossa filha. Open Subtitles أنني سأقوم بمقايضة كل واحدة منها لدقيقة واحدة أخرى مع ابنتنا
    As pessoas vão perguntar por que razão está um rapaz Hazara a viver com a nossa filha. Open Subtitles سيسأل الناس عن معيشة صبي هازاري مع ابنتنا
    Esta é a minha esposa, ela gere uma galeria de arte. E passa muito tempo com a nossa filha. Open Subtitles هذه زوجتي, كانت في معرض فنون و تقضي الكثير من الوقت مع ابنتنا
    Agora compreendo que te sintas compelido a servir e eu apoio-te nisso mas eu deixei o meu trabalho e arranjei outro só para que um de nós estivesse em casa e passar algum tempo com a nossa filha Open Subtitles الآن أنا آتفهم شعورك بأنك مجبور على الخدمة في الجيش وأنا أدعم ذلك تبا , لقد تركت عملي ووجدت عملا آخر فقط ليكون واحد منا متواجد بعض الوقت في البيت مع ابنتنا
    A minha mulher gostava de viajar com a nossa filha. Open Subtitles ترغب زوجتي في التنقل مع ابنتنا بالطبع
    Postumamente, o livro que escreveu com a nossa filha Paris, chamado "Dear Girl," alcançou o número um na lista de "bestsellers" do "New York Times." TED بعد وفاتها، الكتاب الذي ألفته مع ابنتنا "باريس"، واسمه "عزيزتي الفتاة"، احتل المركز الأول للكتب الأكثر مبيعاً في "النيويورك تايمز".
    Moro com a nossa filha. Open Subtitles أنا أسكن مع ابنتنا.
    Adoro como és fantástico com a nossa filha. Open Subtitles أحب تعاملك الرائع مع ابنتنا.
    O Quagmire está ali dentro prestes a fazer sexo com a nossa filha. Open Subtitles كوايجماير) ,هناك و هو على وشك) أن يمارس الجنس مع ابنتنا
    Isso acabou com a nossa filha! Open Subtitles - فقد توقفت عن ذلك مع ابنتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus