"مع الأمن" - Traduction Arabe en Portugais

    • com a segurança
        
    • da segurança
        
    • com segurança
        
    • com os seguranças
        
    Está a interferir com a segurança nacional. Amanhã será despedido. Open Subtitles أنت تعبث مع الأمن القومى ستفصل صباح الغد
    com a segurança daqui, o que me estás a pedir é suicídio. Open Subtitles مع الأمن المتواجد هنا ، فإن ما تطلب مني فعله يساوي الانتحار
    - Imagino que saibas que foi considerado para uma nomeação de alto nível relacionada com a segurança nacional e... Open Subtitles أظن أنكِ تعرفين أنه تم تعيينه لموعد رفيع المستوى مع الأمن القومي
    Vou lembrar-me se um dia for da segurança. Open Subtitles سأحتفظ بهذا في ذاكرتي إذا أصبحت يوما مع الأمن
    Fui eu que projectei a base de dados, programada com segurança militar. Open Subtitles .لقد صممت قاعدة بياناتهم، المتفقة مع الأمن الدفاعي
    Não, todos têm de registar-se com os seguranças. Open Subtitles لا، الجميع لديه إلى... تسجيل الدخول مع الأمن.
    Temos trabalhado com a segurança Nacional, mas desde que o Morrow foi ferido, pensamos em contactar-vos. Open Subtitles لقد كنا نعمل مع الأمن القومي لكن منذ ان اصيب مورو اعتقدت انه من الافضل التواصل معكم
    A sua empresa lida com a segurança da bolsa. E temos de entrar na sala dos servidores. Open Subtitles تقوم شركته بالتعامل مع الأمن لمبنى البورصة، ونُريد أن ندخل لغرفة الخادم.
    Acabei de falar com a segurança Nacional. Open Subtitles ، أنهيت للتو مكالمة مهمة مع الأمن الوطني.
    Era suposto provar que estou a trabalhar com a segurança Nacional ao testar a segurança da arena. Open Subtitles من المفترض أنه يثبت أنني أعمل مع الأمن الوطني لاختبار أمن المنطقة
    Estamos a coordenar com a segurança para estabelecer um perímetro à volta do aeroporto. Open Subtitles قُمنا بالتنسيق مع الأمن للتأمين حول المطار - ممتاز -
    Já falei com a segurança Interna. Open Subtitles لقد قمت بالتحدث مع الأمن الداخلي
    Não tenho nada a ver com a segurança interna e... Open Subtitles لا يوجد لدى شيء لأفعله مع الأمن الداخلى
    Falei agora com a segurança Interna. Open Subtitles أغلقتُ الهاتف للتو مع الأمن الداخلي.
    Vai precisar da ajuda do Agente Bloom com a segurança. Open Subtitles ستحتاج عامل بلوم مساعدة مع الأمن
    Estou ao telefone noite e dia com o Governador, com o Senador Lang, com a segurança Nacional a tentar arranjar mais ajuda, mas andam todos muito ocupados a procurar culpados e a tirar o rabo da seringa. Open Subtitles كنت على الهاتف صباحاً ومساءاً. مع المحافظ مع السيناتور "لانغ" مع الأمن الوطني، محاولاً جلب المساعدة.
    Na entrada com a segurança Interna. Open Subtitles نحن في الباب الرئيسي مع الأمن الوطني
    O problema é que um dos tipos que está na lista é da segurança Nacional. Open Subtitles "المشكلة أن أحد الأسماء المتواجدة على القائمة التي تمتلكها..." يعمل مع "الأمن الداخلي"
    Certo, Mick está na enfermaria e o Einstein e a sua ex estão a salvo com o pessoal da segurança. Open Subtitles حسناً، حالة (ميك) في تحسن و(أينشتاين) وزوجته السابقة بأمان مع الأمن الخاص.
    Nas três semanas que trabalhei com ele, nas provas e encontros de design, ele anda sempre com segurança. Open Subtitles في الأسابيع الثلاثة لقد عملت مع له في التجهيزات والاجتماعات التصميم و يسافر دائما مع الأمن. ماذا عنك؟
    Eu lido com os seguranças. Open Subtitles سأبقى هنا لأتعامل مع الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus