Como talvez já saibam recebemos comunicação do lado britânico. | Open Subtitles | كماتعلمون.. كان لدينا بعض الاتصالات مع الجانب البريطاني. |
Se uma guerra se aproxima, quero estar do lado vencedor. | Open Subtitles | طالما تجري حرب، فأودّ أن أكون مع الجانب الفائز. |
não importa quantos morrem ou quanto custa, os conspiradores têm de estar do lado vencedor. | Open Subtitles | بغض النظر عن عدد الأموات أو كم التكلفة الجناة يجب أن يكونوا مع الجانب المنتصر |
Estás do lado errado, a perseguir os tipos errados. | Open Subtitles | أنت مع الجانب الخطأ, وتطارد الاشخاص الخطأ |
Estou certa de que os mercenários preferem lutar pelo lado vencedor. | Open Subtitles | أنا واثقة أن المرتزقة سوف يفضلون القتال مع الجانب الفائز. |
Por isso, acho que vou morrer do lado vencedor. Obrigado. | Open Subtitles | لذا ، أعتقد بأني سأموت و أنا مع الجانب الرابح شكراً لك |
Eu, é claro, quero estar do lado dos vencedores. | Open Subtitles | أنا بالطبع, أرغب أن أكون مع الجانب الرابح دوماً |
Não, do lado certo. | Open Subtitles | كلّا، كلّا، بل مع الجانب الطبيعي. |
Não há honra em ficar do lado dos vencidos. | Open Subtitles | لا يوجد شرف يتبقي مع الجانب الخاسر |
Acho que estou do lado errado. | Open Subtitles | آها, أعتقد أنا مع الجانب الخاطئ. |
Fica do lado correto. | Open Subtitles | عليكَ في هذا أن تصطفّ مع الجانب الصحيح. |
Você está do lado errado, Franz. | Open Subtitles | أنت مع الجانب الخطأ، يا (فرانز) |
Era um bom homem... que pensava que estava a lutar pelo lado certo, que estava a trabalhar para a cia. | Open Subtitles | لقد كان رجل جيد ,كان يعتقد أنه يحارب مع الجانب الصحيح أنه كان يعمل مع المخابرات المركزيه |
Fi-lo por perceber que lutava pelo lado errado. | Open Subtitles | إنني كنتُ أُقاتل مع الجانب الخطأ |