Eu não lido com conjeturas, mas sim com factos. | Open Subtitles | انا لا اتعامل مع الافتراض اتعامل مع الحقائق |
Lido com factos e realidade, não com fantasia. | Open Subtitles | إنني أتعامل مع الحقائق و الواقع ليس مع الخيالات |
Sabe, nós lidamos com factos, e não com ficção científica. | Open Subtitles | المادة السوداء؟ أنت تعلم، أننا نتعامل مع الحقائق وليس بواقع قضايا الخيال العلمي |
- Escute-me. Até agora o depoimento dele é bem consistente com os factos, entende? | Open Subtitles | استمعي, حتى الآن, تقريره مطابق جداً مع الحقائق, أنت تعلمين؟ |
Só precisas de juntar tudo com os factos disponíveis. | Open Subtitles | عليكِ فحسب جمعها معاً مع الحقائق التي في مُتناول يديك. |
Não deviam ser enchidos com factos inúteis. | Open Subtitles | يجب أن لا يكون فوضوياً مع الحقائق العديمة الجدوى. |
- Terei uma resposta. - com factos? | Open Subtitles | سيكون عندى الأجابة مع الحقائق ؟ |
- Estou a tentar tratar com factos. - Mas a cadeira é um facto, mon ami. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أتعامل مع الحقائق - و لكن الكرسي حقيقة يا عزيزي - |
Eles têm de ser capazes de sustentar a retórica de campanha com factos, têm de ser interrompidos, quando não estiverem a responder à pergunta, e têm de ser confrontados quando a resposta contradisser os factos. | Open Subtitles | يجب عليهم أن يمتكنوا من الدفاع عما يقولونه في خطاباتهم الإنتخابية تجاه الحقائق. يجب علينا أن نوقفهم,حينما لايجيبون السؤال. ويجب عليهم أن يستدعون للخارج حينما لاتتطابق إجاباتهم مع الحقائق. |
Ora, diz-se frequentemente que a ciência não nos pode dar uma base para a moral e valores humanos porque a ciência lida com factos. E factos e valores parecem pertencer a esferas diferentes. | TED | ويقال عادة .. ان العلم لا يستطيع ان يعطينا الاساس السليم للاخلاق وللقيم الانسانية لان العلم يتعامل مع الحقائق وعلى ما يبدو الحقائق والقيم ينتمي كل مفهوم منها الى كوكب خاص به . |
Eu lido com factos. | Open Subtitles | أنا أتعامل مع الحقائق |
Ela lida com factos. | Open Subtitles | تتعامل مع الحقائق |
Não confundas suposições com factos. | Open Subtitles | لا تخلط الفرضيات مع الحقائق. |
Mas ela lida com factos, Charlie. | Open Subtitles | لكنّها تتعامل مع الحقائق, (تشارلي). |
- Gostamos de lidar com factos. | Open Subtitles | -نحب التعامل مع الحقائق |
A Patty não espera ver como lida com os factos, quer ver como dá conta de si. | Open Subtitles | جيد باتي لا يهمها أن تراكِ وانتِ تتعاملين مع الحقائق انها تسعى لرؤيتك وانت |
Estou tão comovido que vou renunciar à ciência, com os factos, e as revisões populares, e as hipóteses testadas por evidências. | Open Subtitles | وااو, لقد انتقلت سأتخلى عن العــلم مع الحقائق, وإستعراض الأقران و النظريات المجربة بتجارب علمية |
Fiquem com os factos. | Open Subtitles | البقاء مع الحقائق. |
- Mas não bate certo com os factos. | Open Subtitles | الا أنها لا تتوافق مع الحقائق |