"مع الطعام" - Traduction Arabe en Portugais

    • com comida
        
    • com a comida
        
    • com alimentos
        
    Sempre quis um trabalho com comida grátis. Open Subtitles جلّ ما أردته سابقاً كان العمل مع الطعام المجاني
    E toma isto duas vezes por dia, com comida, se achares alguma. Open Subtitles تناولي هذهِ مرتين في اليوم مع الطعام أذا وجدتِ بعضهُ
    Claro que tenho, mas tenho de o tomar com comida. Open Subtitles بالطبع أحملها لكن يجب أن اتناولها مع الطعام
    Estavam no estômago do gordo... misturados com a comida. Open Subtitles وجدهم فى معدة الرجل البدين مخلوطين مع الطعام تبدوا وكأنها قطع من 000
    Sabem, parece que em cada mundo onde vamos, temos problemas com a comida. Open Subtitles هل تعلمون. يبدو أنه في كل عالم نذهب إليه تكون لدينا مشكلة مع الطعام
    Juntamente com alimentos e com os nossos medicamentos. Open Subtitles جنباً الى جنب, مع الطعام والأدوية التي نملكها
    Porque trabalhava com comida. Open Subtitles لأنه يعمل مع الطعام. ماذا عن التالي، الحارس؟
    Para aqueles temerosos de um ajuntamento público, os meus representantes irão a vossas casas com comida e vitualhas e sem discutir a vossa fé. Open Subtitles بالنسبة لأولئك الذين لايشعرون بالارتياح للتجمعات العامة سيأتي ممثلي لمنازلهم مع الطعام والإمدادات بدون مناقشة إيمانكم
    Olhem para vocês. Trabalham com comida. Open Subtitles انظرا لأنفسكما أنتما تتعاملان مع الطعام
    Além disso, tenho de tomar o comprimido com comida. Open Subtitles أيضًا، علي تناول دوائي مع الطعام.
    Um bom Riesling combina bem com ovos, e é óptimo com comida coreana. Open Subtitles A nice Riesling pairs well with egg, وهو رائع مع الطعام الكوري الكثير من النبيذ كذلك
    Então, temos que tomar isto com comida ou...? Open Subtitles إذن هل نقوم بأخذ هذا مع الطعام أو ..
    É melhor tomares isto com comida. Open Subtitles أنت ستريد أن تأخذ هذه مع الطعام.
    Está aqui. Vês, três vezes ao dia com comida humedecida e... Open Subtitles إنها هنا، أترين "ثلاث مرات في اليوم مع الطعام المبلل" و...
    Toma com comida. Open Subtitles تؤخذ مع الطعام.
    Se ele pode combinar-se com a comida, então, ele pode fazer isso. Open Subtitles اذا قارن نفسة مع الطعام, عندها يستطيع تحقيق هدفة
    Acho que ficou para trás, junto com a comida e a água. Open Subtitles اعتقد اننا تركناه خلفنا مع الطعام والشراب
    Bom, com a comida indiana, a piza, o tailandês, o depósito atestado, o iogurte gelado e a tua renda um pouco mais de 1 400 dólares. Open Subtitles حسناً .. مع الطعام الهندي , البيتزا الطعام التايلندي , خزان الغاز
    As pessoas normalmente não devolvem. Como ele vem com a comida. Open Subtitles الناس عادة لا يفعلون دلك كانها تاتي مع الطعام
    A cada seis horas com alimentos para ti. Open Subtitles وكل ست ساعات مع الطعام لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus