| Contudo, está um pouco doce. Acabarei provavelmente a beber cerveja com o jantar. | Open Subtitles | على الأرجح سأمتنع عن شرب البيره مع العشاء ، آسف |
| Outros preferem um pouco de folhas com o jantar. | Open Subtitles | يُفضّل البعض قليلاً من الأعشاب مع العشاء |
| - Uma bebida com o jantar, mãe? | Open Subtitles | تريدين مشروب مع العشاء يا أمي؟ |
| No facto de alguém ter bebido de mais ao jantar. | Open Subtitles | لأن أحد ما أكثر من تناول الشراب... مع العشاء |
| Talvez tenha bebido um pouco de vinho ao jantar, mas, aparentemente, o meu corpo não conseguiu lidar com ele. | Open Subtitles | أعتقدت بأنني سأتناول القليل من النبيذّ مع العشاء لكن على مايبدو أن جسدي لم يتحمله |
| Achas que a Delia reparou que não tínhamos vinho no jantar desta noite? | Open Subtitles | هل تعتقد أن داليا لاحظت أننى لم أشرب أي نبيذ مع العشاء الليلة؟ |
| Um pouco de vinho no jantar? Drogas? | Open Subtitles | بعض النبيذ مع العشاء |
| A Libby prometeu que ajudar neste escritório de direitos civis não iria interferir com o jantar. | Open Subtitles | وعدت ليبي أنّ مساعدتها في هذا... في مكتب الحقوق المدنية لن يتعارض مع العشاء. |
| Champanhe com o jantar? | Open Subtitles | اتريد شامبانيا مع العشاء |
| Mas porque nós somos o creme de La creme... um copo de vinho tinto com o jantar... é a maneira do Quartel General nos dizer que a tripulação da K-1 9 não tem igual. | Open Subtitles | لكنّ لأننا الصّفوة ... كوب خمر أحمر مع العشاء ... هل هذه طريقة قيادة الاركان لاخبارنا ان طاقم كيه-19 ليسوا متساوين |
| Já volto com o jantar. | Open Subtitles | سوف أعود حالا مع العشاء |
| Vamos, apenas, começar com o jantar. | Open Subtitles | دعينا نبدأ فقط مع العشاء |
| Se fores atrás da Malia, bem, ela está em casa à tua espera com... o jantar no forno. | Open Subtitles | ...(هل تريدُ أن تصلَ لـ(ماليا إنها في المنزل تنتظركَ مع العشاء في الفرن |
| Bebo um copo de vinho tinto ao jantar, uma vez por semana, por causa dos anti-oxidantes. | Open Subtitles | و أتناول كأس من الخمر الأحمر مع العشاء مرة بالأسبوع لأجل مقاومة التأكسد |
| Só um copo de vinho ao jantar, directora. | Open Subtitles | فقط كأس من النبيذ مع العشاء أيتها الشرطيه |
| Porque isso significa que tenho uns pais bacanos que me levam em viagens de Ski caras na Primavera e posso beber vinho ao jantar, apensar de só ainda ter 14 anos, e.. | Open Subtitles | يأخذانني لاجازة الربيع على مكان باهظ الثمن للتزلج حيث أشرب النبيذ مع العشاء مع أني بعمر الـ14 |
| Sabes o que ele vai poder beber ao jantar? | Open Subtitles | لأنه أتعلم ماذا سيشرب مع العشاء ؟ ماء |
| Bebo ao jantar. Tens fome? | Open Subtitles | سأشرب واحداً مع العشاء |
| Não, já bebemos vinho no jantar. | Open Subtitles | لا نحن لدينا جعة مع العشاء |