Uma cor bonita para um encontro com o destino. | Open Subtitles | انهم لون العظام ، وهو لون جيد .مع موعد مع القدر |
Vá lá, sabes que há uma razão mágica para eu ter tido todos estes empregos, e quem sou eu para interferir com o destino? | Open Subtitles | هيا ، تعلمين ، هناك سبب سحري لحصولي على كل من تلك الأعمال و من أنا لأتعارض مع القدر ؟ |
Parar de brincar com o destino e com a ordem do universo. | Open Subtitles | وتكف عن العبث مع القدر والعبث في مسار الكون |
E não podemos dar-nos ao luxo de parar agora, porque a nossa nação tem um encontro com o destino. | Open Subtitles | و لا يمكننا تحمل الوقوف الان لان امتنا لديها موعد مع القدر |
Preparem-se. Têm de brincar com o destino. | Open Subtitles | ليستعد الجميع، كلكم لديكم يوم للعب مع القدر |
Mas brincar com o destino vai levar-te lá mais depressa do que pensas. | Open Subtitles | لكن العبث مع القدر سيضعكَ هناكَ اسرع مما تتخيل |
com o destino podemos premeditar o resultado, mas a sina, a sina não te deixa nenhuma escolha. | Open Subtitles | مع القدر يُمكنكِ ترصّد النتائج. ولكن المصير, المصير لا يتركُ لكِ خياراً. |
Ouve, eu adoraria continuar a conversar, mas, tenho um encontro com o destino. | Open Subtitles | إسمع، إنني أود مواصلة التحدث معكم. لكن لديّ موعد مع القدر |
Meus amigos, acredito que juntos poderemos honrar esse encontro com o destino. Obrigado. | Open Subtitles | أصدقائي، أعتقد أننا سوياً نستطيع إبقاء هذا الموعد مع القدر. |
Meus amigos, acredito que juntos poderemos cumprir este encontro com o destino. Obrigado. | Open Subtitles | يا رفاقي، أؤمن أن بوسعنا معًا إبقاء موعدنا مع القدر |
Tomem mais uma bebida, amigos. Depois temos um encontro com o destino! | Open Subtitles | احتسوا شراباً أخيراً يا رفاق وبعدها سنضرب موعداً مع القدر |
Se me dá licença, tenho um encontro com o destino. | Open Subtitles | والآن لو سمحتم.. لدي موعد مع القدر |
E o encontro dos A. com o destino está agora em espera. | Open Subtitles | وموعد "الأثلتيكز" مع القدر في وضع الانتظار الآن |
Tu e eu temos um encontro com o destino em J-bay. | Open Subtitles | أنا, وأنتِ لدينا موعد مع القدر في خليج "جيفري" |
Vê-o como um encontro com o destino, amor. | Open Subtitles | اعتبريها مواعدة مع القدر يا حبّ. |
Tenho um encontro com o destino em Clermont. | Open Subtitles | لدى موعد مع القدر "فى "كليرمونت |
Eu tenho um encontro muito negro com o destino. | Open Subtitles | لدي موعد مظلم مع القدر |
Terei um encontro com o destino amanhã. | Open Subtitles | لديّ موعد مع القدر غداً |
Eu e estas meninas temos um encontro com o destino. | Open Subtitles | لدينا موعد أنا وهذه مع القدر. |
Os A. tem encontro marcado com o destino! | Open Subtitles | "الأثلتيكز أوكلاند" يضرب موعدا مع القدر |