"مع القليل من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Com uma pequena
        
    • com um pouco de
        
    • com alguma
        
    • Com um bocado de
        
    • e um pouco de
        
    • com uma pitada de
        
    • com pouca
        
    Não imagina o que eu faço Com uma pequena ajuda. Open Subtitles ستندهش لما يمكن القيام به مع القليل من المساعدة.
    E apenas Com uma pequena negociação, a cotação de Brad começou a subir. Open Subtitles فقط مع القليل من المفاوضات، براد، بدأ فجأة الصورة الأسهم في الارتفاع.
    Bom, Coronel, com um pouco de sorte, cerca de mais cinco minutos. Open Subtitles حسناً سيدى , مع القليل من الحظ تقريباً خمس دقائق إضافية
    Mas, com alguma paciência e ajuda, traçará o meu perfil ao pormenor. Open Subtitles لكن مع القليل من الصبر والمساعدة ربما قد تستطيع وصفى جيدا
    Sou um narcisista Com um bocado de tendências compulsivas. Por isso, bem-vinda a bordo. Open Subtitles أنا نرجسيّ مع القليل من نزعات الإدمان، لذا مرحباً بكِ معنا.
    Campo de treino e um pouco de paciência, está bem? Open Subtitles التدريب الميداني مع القليل من الصبر، حسناً؟
    Uma noite convidaram-no a beber cacau não-refinado e com uma pitada de chili. Open Subtitles ذات ليلة ، كان مدعواً لشراب كاكاو بدائي مع القليل من الفلفل الحار
    Com uma pequena ajuda dos teus bons amigos e conselheiros, é claro. Open Subtitles مع القليل من التوجيه من الأصدقاء والمستشارين الجيدين
    Com uma pequena ajuda da sua irmã. Open Subtitles جسر بين الأكوان المتوازية مع القليل من المساعدة من أختك
    Por isso é que ele subiu tão depressa, Com uma pequena ajuda dos seus amigos. Open Subtitles هذا هو السبب في انه ارتفع بسرعة , مع القليل من المساعدة من أصدقائه.
    Não te preocupes, querido. Com uma pequena pressão extra vamos estancar isto. Open Subtitles حسنا ، لا تقلق مع القليل من الضغط سوف يتوقف
    com um pouco de açúcar, podia fazer sumo de manjericão. Open Subtitles مع القليل من السكر, سأتمكن من صنع عصير الشيسو
    Sabes, ...acho que Bob, no seu mal tempo, ...gosta de se acalmar com um pouco de gin Victoria. Open Subtitles اتعلم ؟ أعتقد أن بوب فى وقته الراهن انه يحب الجلوس مع القليل من فيكتوريا جين
    Misturar um pouco de frio com um pouco de calor... Open Subtitles إنّكم تحظون القليل من البرد مع القليل من الحر.
    com alguma sorte, terei um período de boa saúde entre a reforma e a morte. Open Subtitles مع القليل من الحظّ، لدي صحة جيدة بين تقاعد والموت.
    Talvez consigamos afugentar o fantasma de há tantos anos com alguma melhor iluminação... Open Subtitles ربما يمكننا أن نخيف شبح السنوات العديدة الماضية مع القليل من الإضاءة أيها السادة
    Com um bocado de sorte, vê-la-ás em breve. Open Subtitles مع القليل من الحظ سترينهم قريباً
    "Não muito. Só Com um bocado de soja." Open Subtitles "ليس هناك الكثير، فقط مع القليل من الصويا.
    Sim. Têm alho, alecrim e um pouco de tomilho. Open Subtitles أجل، إنه ثوم وندى الجبل مع القليل من الزعتر.
    Além disso, toffee e caramelo, com uma pitada de canela. Open Subtitles بالإضافة إلى الطوفي والكراميل، مع القليل من القرفة.
    Por uma organização clandestina com pouca supervisão governamental? Open Subtitles من قِبل منظمة سرية مع القليل من المراقبة الحكومية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus