"مع المرأة" - Traduction Arabe en Portugais

    • com mulheres
        
    • com uma mulher
        
    • com a mulher
        
    • com as mulheres
        
    • mulher e
        
    • mulher com
        
    Vamos dizer que tenho jeito para me envolver com mulheres complicadas. Open Subtitles لنقل فقط اننى لدى موهبة فى التورط مع المرأة المعقدة
    O Dr. Amor domina a arte de romper relações com mulheres. Open Subtitles طبيب الحب صنع من قطع العلاقة مع المرأة فن
    Encontrar-lhe um bom marido que saiba comportar-se com uma mulher. Open Subtitles أعثري لها على زوج يعرف كيف يتعامل مع المرأة
    com uma mulher que me amasse. Open Subtitles مع المرأة التى سوف اقع فى غرامها ذات يوم
    Mas a sua relação com a mulher foi mal conduzida! Open Subtitles لكن اعترف انك عالجت علاقتك مع المرأة بشكل سيئ
    e, não sei o que fazer diante de raparigas bonitas, sou nervoso e timido com as mulheres. Open Subtitles بالإضافة إلى أني لا أعرف كيف أتصرف مع الفتيات، أنا قلق، خجول مع المرأة
    Chama-se Trompe L'oeil. Era uma Trompe L'oeil tão boa, que as pessoas irritavam-se quando tentavam falar com a mulher e ela não respondia. TED إنها زيتية و كانت لوحة زيتية جيدة جعلت الناس ينزعجوا عندما حاولوا التكلم مع المرأة و لم تكن تستجيب لهم
    Muito Obrigado". Quando menos de 15 minutos antes, te ditaste na cama... com a mulher com quem eu ia casar. Open Subtitles كنت في فراش واحد مع المرأة التي سأتزوجها
    Os júris são mais brandos com mulheres grávidas, e sabes que tenho uma advogada surda, e que sou culpada, então eu preciso de toda a ajuda que conseguir, e o Darnell não me está a ajudar, então eu preciso da tua ajuda. Open Subtitles هيئة المحلفين يتعاطفون مع المرأة الحامل وأنت تعلم أن لدي محامية صمّاء وأنا مذنبة, لذا أحتاج لأي نوع من المساعدة
    - O Howard vive com a mãe, e o Raj só consegue falar com mulheres se estiver bêbado. Open Subtitles هوارد يعيش مع والدته وراج لا يمكنه التحدث مع المرأة اذا لم يكن سكران
    Aquelas coisas são ridículas, e não tem nada haver com sexo verdadeiro. É por isso, que tens problemas com mulheres. Open Subtitles وهو ليس لهُ علاقة بالجنسِ الفعلي هذا سببُ أن لديك مشاكل مع المرأة الحقيقية
    Você sabe claramente como a lidar com mulheres, monsieur. Open Subtitles ومن الجلِي أنك تعلم كيفية التعامل مع المرأة, سيدي.
    - Tens algum problema com mulheres fortes? Open Subtitles ألديك مشكلة مع المرأة القوية ؟
    com uma mulher comprometida, tudo é seguro. Não cometo mal nenhum. Open Subtitles يكون كل شيء آمن مع المرأة المرتبطة، لايمكن ان يحدث أذى
    É melhor viver com uma mulher que se sente amada. Open Subtitles أسهــل بكثير ، أن تعيش مع المرأة التي تشعــر بالمحبة
    Só para te mostrar que me sei comportar com uma mulher. Open Subtitles فقط لإطلاعك يمكنني أن أحسن التصرف مع المرأة.
    - Não. - Tiveste mais sorte com a mulher? Open Subtitles وهل حالفك حظّ أكثر مع المرأة التي أسرتها؟
    Vá lá, morres por passar algum tempo com a mulher que amas? Open Subtitles بحقك هل ستموت إن أمضيت بعض الوقت مع المرأة التي تحبها؟
    Falam com a mulher que passa pela vossa casa todos os dias com o seu cão? TED هل تتحدث كل يوم مع المرأة التي تتمشى مع كلبها أمام منزلك؟
    Quero dizer, está em algum manual... sobre como falar com as mulheres ou... Open Subtitles أعني إنه في كل مكان ...عن كيف التحدث مع المرأة أو
    Sabes, Brian, isto não teria acontecido se fosses honesto com as mulheres e tivesses um pingo de integridade. Open Subtitles تعلم يا (براين) هذا لم يكن ليحدث إذا كنت صريحاً مع المرأة و تحليت بالقليل من النزاهة
    "A relação entre uma mulher e um homem é privada. TED علاقة الرجل مع المرأة هي علاقة خاصة
    Sabe quantos homens querem ter uma mulher com família? Open Subtitles تعرف كم عدد الرجال الذين يريدون التعامل مع المرأة التي لديها عائله ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus