E é por causa disto que prefiro trabalhar com formigas. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أني أفضل العمل مع النمل. |
Mas, antes de voltares a trabalhar com formigas robôs é preferível teres à mão um papa-formigas robô. | TED | وقبل أن تعبث مع النمل الروبوتي ثانيةً، ستحتاج حينها أن تُجَهِز أكل النمل الروبوتي |
Deve ser mais divertido do que trabalhar com formigas. | Open Subtitles | أجل. يجب أن يكون أكثر متعة من العمل مع النمل. |
Tenho um problema com formigas, por causa do clima quente. | Open Subtitles | لدي مشكله مع النمل انه الطقس الأدفأ |
Depois repetimos todas essas experiências com as formigas marcadas. | TED | وبعد ذلك فنحن نقوم بإعادة كل هذه التجارب مع النمل المميز بعلامة. |
Nunca tive problemas com formigas. | Open Subtitles | لم تواجهني مشاكل أبداً مع النمل |
Agora entendo porque é que trabalhas com formigas. | Open Subtitles | الآن فهمت لماذا تعمل مع النمل. |
Eles são formigas sobre as patas de trás, Cavor, e quem jamais entendeu-se com formigas estúpidas? | Open Subtitles | إنهم يقفون على سيقانهم الخلفية (كافور) ومن توصل إلى أيّ نوع من التفاهم مع النمل الأحمر؟ |
E as formigas que estão à espera à entrada do ninho, decidem se saem em viagem, contactando as formigas que entram. | TED | والنمل الذين ينتظرون تحديداً في مدخل العش القرار ما إذا كانوا يريدون الخروج إلى رحلة أخرى، يتواصلون مع النمل القادمين. |
Anda daí arranjar uma espreguiçadeira, antes que fiquemos na relva com as formigas. | Open Subtitles | تعالي، لنجد كرسي عشب قبل أن نتورط بالجلوس على العشب مع النمل. |
Uma formiga só sai à procura de comida depois de ter interações com as formigas que voltam. Vemos aqui as formigas que regressam, a ir para o túnel, para o formigueiro, e a encontrar as formigas que saem. | TED | لا يخرج النمل للبحث عن الطعام حتى يتواصل بشكل كاف مع العائدين للمستعمرة، وما تشاهدونه الآن هو النمل العائد يمشي داخل النفق باتجاه العش، ويلتقي مع النمل الخارج أثناء دخوله. |