O frigorifico deu-lhe alguma tinta preta junto com o ar condicionado. | Open Subtitles | أخرجت المبردة بعض حبرها الأسود مع الهواء البارد |
Uma manhã, estava a lavar os dentes e o ar quente do cano encontrou-se com o ar quente da janela e começou a chover lá dentro. | Open Subtitles | تلاقى الهواء الحار من الأنبوب مع الهواء البارد من النافذة وبدأ المطر في الهطول في الداخل |
Dispara um líquido combustível altamente concentrado que se acende em contato com o ar. | Open Subtitles | تقذف بتركيز عال وقوداً سائلاً سريع الاشتعال والذي يشتعل بالتحامه مع الهواء |
A brecha na entrada causou a mistura com o ar exterior. | Open Subtitles | الفتحة التي في القاعة تسببت في خلط هوائنا مع الهواء الخارجي |
Quando a ogiva despedaça-se, o contacto com o ar acende a mistura, que deve derreter a armadura como lava. | Open Subtitles | حسناً , عندما يتحطم الرأس الحربي الأتصال مع الهواء سيشعل الخليط ينبغي أن نفكك الدرع ونحتمي من الصخور المنصهره |
Não reagem com o ar nem com a água. | TED | إذ لا تتفاعل مع الهواء والماء. |
Em vez de fazermos especulações com o ar e inventar o que eu acho que será o ar no futuro, eu descobri um ar sintetizado pelos humanos. | TED | وبدلًا من المضاربة مع الهواء وفقط تصنيع ما أعتقد سيكون عليه حال الهواء في المستقبل، قمت باكتشاف هذا الهواء البشري المُصنّع. |