Acho que não vais voltar a ter problemas com o cartão de crédito. | Open Subtitles | بطريقة ما لا أعتقد أنه سيكون لديك مشاكل مجدداً مع بطاقة إئتمان، أليس كذلك؟ |
A coleção de pesquisa só pode ser acessada por um membro da faculdade com o cartão. | Open Subtitles | مجموعة الأبحاث يمكن الوصول إليها من قبل عضو في الكلية مع بطاقة مرور |
Lamb disse que a irmã dela, Destiny, saiu com o cartão de crédito e a identificação dela. | Open Subtitles | غادرت المنزل مع بطاقة ائتمانها ورخصة قيادتها |
Carol, manda flores ao Haley Joel Osment com um cartão: | Open Subtitles | أرسلي بعض الورود الى هايلي جول أوسمونت مع بطاقة مكتوب فيها |
Ou um cesto de frutas com um cartão ilustrado de sentido arrependimento. | Open Subtitles | أَو ربما سلة فاكهة مع بطاقة تصور منظر بحرى ضبابى مذيلة بكلمة لطيفة |
E temos de enviar alguma coisa engraçada com um cartão para o Conan O'Brien. | Open Subtitles | وعلينا ان نرسل شيئا مضحكا مع بطاقة الى كونان او براين |
Oiça lá, o que está a fazer com o cartão de crédito do Professor? | Open Subtitles | حسنا , فلة , ماذا تفعلون مع بطاقة الائتمان البروفيسور؟ Where'd تحصل عليه؟ أنا آسف. |
- Já tentaste com o cartão de crédito? | Open Subtitles | مهلا، حاولت فتحه مع بطاقة الائتمان؟ |
Combinando a direcção para onde ele está a olhar agora, com o cartão do metro e... | Open Subtitles | بدمج ما تريان الآن، مع بطاقة الميترو، و... |
Comprou água com o cartão de transporte. | Open Subtitles | إشترى الماء مع بطاقة نقل. |
-Não se passa nada com o cartão. | Open Subtitles | حرج مع بطاقة. |
Procuro um passageiro com um cartão Nexus dos SEF. | Open Subtitles | أنا أبحث عن مسافر مع بطاقة رابطة هجرة سريعة المرور. |
Eu li em algum sitio na internet que podes abrir qualquer porta com um cartão de crédito. | Open Subtitles | قرأت في مكان ما على الإنترنت أنه يمكنك فتح أي باب مع بطاقة الائتمان. |
Quantas vezes te deixei sozinha com um cartão de outro homem? | Open Subtitles | كم مرّة تركتك وحيدة مع بطاقة من شخص آخر؟ |
Estou a ver um animal de Wall Street, alto e com um cartão da empresa. | Open Subtitles | أنا اختلس بعيني الصغيرة حيوانًا طويل القامة من وول ستريت مع بطاقة الائتمان للشركات |
Todos os anos, desde miúda e mesmo quando tinha namorados, recebia flores do meu pai com um cartão a dizer: | Open Subtitles | كل عام، منذ أن كنت طفلة، وحتى عندما حصلت على حبيب، أحصل على زهور من والدي مع بطاقة مكتوب عليها، |
E sempre com um cartão que normalmente arruinava a história. | Open Subtitles | و دائمًا ما يكون مع بطاقة صغيرة تقوم بتخريب القصة |
Imaginem que mistérios sobre o nosso passado se poderiam resolver, com um cartão de leitor desta biblioteca. | Open Subtitles | تخيل ما هي أسرار الماضي التي يمكن تحل... مع بطاقة مستعير... لهذه المكتبة. |