"مع بعض الحظ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Com sorte
        
    • Com um pouco de sorte
        
    Às vezes, Com sorte, acertamos em cheio, na maioria das vezes, não acertamos. Open Subtitles احيانا تصبح الامور لصالحنا مع بعض الحظ و معظم الاحيان ليست كذلك
    Com sorte, ele terá esquecido tudo dentro de dois, três anos. Open Subtitles مع بعض الحظ, سوف تزول خلال سنتين, او ثلاث
    Com sorte, invadimos a cabana, atingimos o Holden com tranquilizantes e vamos tê-lo numa carrinha antes que alguém acorde. Open Subtitles مع بعض الحظ , سنقتحم الغرف ونطلق المخدّر على هولدن ونسحبه ونضعه في الشاحنة قبل أن يستيقظ أي أحد
    Com um pouco de sorte, vão precisar de toda a vossa energia. Open Subtitles مع بعض الحظ ستلزمكم كامل قواكم
    Com um pouco de sorte e com a ajuda de uma amiga. Open Subtitles مع بعض الحظ ومُساعدة صغيرة من صديق.
    Sim... Com sorte estaremos fora daqui sem ter de pagar por isto. Open Subtitles نعم ... مع بعض الحظ سوف يمكننا مغادرة المكان دون الحاجة لدفع الثمن
    Ele fica. Com sorte, cuspirá em minhas botas. Open Subtitles سيبقى, مع بعض الحظ سيبصق على حذائي
    Com sorte, ela vai levar-nos ao Amir. Open Subtitles مع بعض الحظ ستقودنا مباشرة لأمير
    Com sorte, nunca precisaremos deles. Open Subtitles مع بعض الحظ لن نحتاج إلىهم
    Satélite W-7 estava no setor sudoeste quando Bauer ajudou Penticoff a fugir, assim, Com sorte, teremos imagens para descobrir a localização exata. Open Subtitles القمر الصناعى دبليو 7 كان فى القطاع الغربى حينما ساعد "باور" "بانتيكوف" على الهرب لذا مع بعض الحظ سنكون قادرون على سحب البيانات التى ستساعدنا على ان نحدد موقعه بدقه
    Com sorte, vamos encontrá-lo num. Open Subtitles مع بعض الحظ سيجدونه فى احدهم
    Com sorte. Open Subtitles مع بعض الحظ
    Rigidez cadavérica, Com um pouco de sorte. Open Subtitles تخشب موتي, مع بعض الحظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus