"مع جدك" - Traduction Arabe en Portugais

    • com o teu avô
        
    • com o avô
        
    • com o seu avô
        
    Enquanto ele te distraía, fiz sexo vingativo com o teu avô. Open Subtitles لقد كان يلهيكِ، بينما احصل على علاقة انتقام مع جدك.
    Combati na Ibéria com o teu avô. Teu pai era como um filho para mim. Open Subtitles قاتلت في ايبريا مع جدك والدك كان بمثابة ابن لي
    A minha mãe foi atacada por um lobo depois de discutir com o teu avô, e o encarregado foi morto por um lobo. Open Subtitles لقد هاجم ذئباً أمي بعد جدالها مع جدك ورئيس العمال قتله ذئب
    Pronto, levo a mãe ao médico a Metropolis e talvez fiquemos com o teu avô uns dias. Open Subtitles حسناً سأصطحب أمك إلى الطبيب في متروبوليس وربما نبقى مع جدك بضعة أيام
    Sam, tu sabes que não tens de voltar a sair com o avô esta noite. Open Subtitles سام، أنتي تعرفين أنك لست مجبرة على الذهاب مع جدك الليلة
    Já que o seu pai é tarefeiro no hospital da prisão e vai passar tempo com o seu avô, você pode fazer o mesmo. Open Subtitles أنظر, بما أن والدك ممرض قديم بالمستشفى وسيقضي ماتبقى من الوقت مع جدك فليس هناك مانع بأن لاتقوم بنفس الشيء
    Sim, eu também joguei esse jogo, quando era nova, com o teu avô. Open Subtitles اه نعم لقد لعبت هذه الرياضة أيضا مع جدك عندما كنت صغيرة
    A tua mãe merece umas férias extra longas, com o teu avô no hospital. Open Subtitles أمك يستحق العطلة الطويلة اضافية مع جدك في المستشفى.
    Podia pedir desculpa, para começar, por não ter sido honesta contigo desde o início por ter feito negócios com o teu avô. Open Subtitles يمكنني ان اعتذر , كبداية لعدم كوني صريحة معك منذ البدايه عن عملي مع جدك
    Nem acredito que estivemos com o teu avô há uma semana e, agora, ele está morto. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أننا كنا نقضي بعض الوقت مع جدك منذ أسبوع والآن هو ميت
    - E levou-vos a vocês para três periodos de Tempo diferentes, o que significa que a última peça que falta deve estar com o teu avô. Open Subtitles وأخذ ثلاثتكم لـ 3 أزمنة مختلفة مما يعني أن القطعة الأخيرة الناقصة حتمًا التي مع جدك.
    Lembro-me dos momentos que passei com o teu avô. Open Subtitles فإنها تذكرني بالأوقات التي قضيتها مع جدك
    Agora é melhor irmos ter com o teu avô para tomar um chá. Open Subtitles يجب أن تذهبي وتشربي الشاي مع جدك
    Vieste para Lamar estudar com o teu avô? Open Subtitles إذن جئت الى لامار لتدرس مع جدك ؟
    Agora quero que fiques com o teu avô. Open Subtitles الآن أريدك أن تبقى هنا مع جدك اتفقنا؟
    Eu deveria estar a divertir-me no paraíso com o teu avô. Open Subtitles كان من الممكن أن أكون فى الجنة مع جدك
    Eu sei que falavas muito sobre isso com o teu avô. Open Subtitles أعلم أنك كنت تتحدث مع جدك كثيرًا عنه.
    Não quero estar com o teu avô rabugento. Open Subtitles لست هنا لأقضي الوقت مع جدك المعتوه
    Trabalharam com o teu avô, Edwin Earp, para lidar com a situação aqui. Open Subtitles عمل مع جدك في الحقيقة "إيدوين إيرب" لتولي الأمور هنا
    - Fiquem cá e apodreçam com o avô. Open Subtitles فقط أبقى لتتعفن مع جدك
    Bebe um golo de cerveja com o avô. Open Subtitles احظى برشفة جعة مع جدك
    Conheci o príncipe quando viajava com o seu avô. Open Subtitles لقد قابلت الامير حين كنت أرتحل مع جدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus