304)}Mas preferia que me deixasse 280)}Dar-lhe o meu coração Com amor | Open Subtitles | و لكنى أفضل أن تدعونى أقدم قلبى لأستاذى مع حبى |
Mal posso esperar para te mostrar este país. Com amor, John. | Open Subtitles | اتوق الى تعريفك بهذا البلد الجميل مع حبى جون |
"P.S. Desculpa mas não sei fazer versos..." "Com amor Naina" Oh meu Deus! | Open Subtitles | ملحوظه لم أجد سجع يصلح للسطرالرابع مع حبى نينا |
" Beijos Com amor, Zaphod. " Nem sequer leste, pois não? | Open Subtitles | - أنا فعلت ؟ - أجل. "مع حبى و تحياتى, زافود" ؟ |
É tudo muito "Da Rússia Com amor", não é? | Open Subtitles | أنها "من روسيا ، مع حبى" أليس كذلك؟ تنويه : إحد أفلام جيمس بوند |
"Feliz 35º Com amor D." | Open Subtitles | العيد الـ35 سعيد " مع حبى " دى |
Com amor, Theresa. " | Open Subtitles | مع حبى, تيريزا" |
Com amor, Andrew. " | Open Subtitles | مع حبى اندرو. " |
Com amor, Chuck. | Open Subtitles | . "مع حبى , "تشاك |
Com amor, Chuck." | Open Subtitles | . "مع حبى , "تشاك |
Com amor, Madonna." | Open Subtitles | مع حبى: "مادونا" |
Com amor, agora e sempre, Rachel." | Open Subtitles | مع حبى الآن ودائماً، "ريتشل". |
Com amor, teu tio, Butch. | Open Subtitles | مع حبى -عمك بوتش |
Preciso encontrar-me. Com amor, Sammy." | Open Subtitles | (احتاج لأيجاد نفسى, مع حبى, (سامى |
Com amor. | Open Subtitles | مع حبى .. |
Com amor, seu filho | Open Subtitles | مع حبى ابنك |
"Com amor, Rohit." | Open Subtitles | مع حبى روهيت |
Para o Theo... Com amor, Katya. | Open Subtitles | مع حبى ( كاتيا ) |
"És a minha vida. Com amor, T". | Open Subtitles | (أنتِ حياتى, مع حبى (تى |