Estou a ficar com a sensação que não confiam em mim para ficar sozinho com o meu neto. | Open Subtitles | يخالجني الشعور أنكما لا تثقان بي لأكون لوحدي مع حفيدي |
Está na altura de falar de política com o meu neto e o meu rival. | Open Subtitles | حان الوقت للتحدث بالسياسة مع حفيدي وخصمي |
É um preço pequeno a pagar por passar a noite com o meu neto. | Open Subtitles | وهو ثمن قليل لدفع للوصول إلى قضاء ليلة مع حفيدي. |
Sempre que quero passar um tempo com meu neto acontece algo mais importante. | Open Subtitles | وقتما أود قضاء وقت ممتع مع حفيدي فهناك دوماً أمر أكثر أهمية يجري |
Não, só estou passando um dia agradável com meu neto. | Open Subtitles | كلا، أنا أقضي وقت ممتع مع حفيدي فحسب |
Como te atreves a tentar minar a minha relação com o meu neto? | Open Subtitles | كيف تجروء على تشويه علاقتي مع حفيدي ? |
Só um minuto. Estou a falar com o meu neto. | Open Subtitles | لحظة واحدة, أنا على الهاتف مع حفيدي |
Eu estava a jogar futebol com o meu neto ali onde o carro está estacionado. | Open Subtitles | كنت ألعب كرة القدم مع حفيدي هناك " "الحق حيث يتم إيقاف السيارة. |
Não vou correr riscos contigo nem com o meu neto. | Open Subtitles | لن أقبل بأية مخاطرة معكِ أو مع حفيدي |
Gosto de jogar com o meu neto. | Open Subtitles | أحب ان العبها مع حفيدي |
Estou a par do projecto que tem com o meu neto. | Open Subtitles | سمعت عن مشروعك مع حفيدي |
O meu filho tornou claro que tenho de me manter afastado dele, portanto... Estou a passar algum tempo com o meu neto. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}قال ابني بوضوح أنْ أبقى بعيداً عنه لذا أمضي بعض الوقت مع حفيدي عوضاً عنه |
Quero passar um bocado com o meu neto. | Open Subtitles | - أريد أن أقضي بعض الوقت مع حفيدي |
Vou com o meu neto ao espaço. | Open Subtitles | سأذهب مع حفيدي للفضاء. |
Vou abrir uma loja com o meu neto em Santa Marta. | Open Subtitles | سأفتح متجر مع حفيدي في (سانتا مارتا). |
Estou com o meu neto. | Open Subtitles | - جيدة. أنا مع حفيدي. |