Assassínio a sangue frio, mas posso viver com isso. | Open Subtitles | قتل بدم بارد , لكن انا استطيع العيش مع ذالك |
Continuo chateado. Só descobri como lidar melhor com isso. | Open Subtitles | لا،مازلت غاضبا لكنني أكتشفت طريقه جديده لأتعامل مع ذالك |
- Cuidado com isso, tem mais de 100 anos. - Shipshooba. Que estranho. | Open Subtitles | كن حذرا مع ذالك , عمره مائة عــام |
Há 20 anos que vives com isso? | Open Subtitles | هل تعايشتِ مع ذالك 20 سنه ؟ |
Como lidou ele com isso? | Open Subtitles | كيف تعامل مع ذالك ؟ |
Tenho de lidar com isso. | Open Subtitles | يجب ان اتعامل مع ذالك |
O que o amor tem a ver com isso? | Open Subtitles | ماذا سيفعل الحب مع ذالك |
E que estava a lidar com isso. | Open Subtitles | و ايضا قال انه يتعآمل مع ذالك |
Cebola com isso? Ah, sim, põe à vontade. | Open Subtitles | بصل مع ذالك - نعم أرجوكِ - |