"مع رئيسه" - Traduction Arabe en Portugais

    • com o chefe dele
        
    • com seu chefe
        
    • com o seu chefe
        
    • com o patrão dele
        
    Quando vos ouvi dizer como outras pessoas tentam mandar nas vossas vidas, como aqui o Ed com o chefe dele, ou a Mary Ann com... o gato, consigo rever-me. Open Subtitles عندما أسمعكم تتكلمون كيف حاول ناس آخرون أن يتحكموا بحياتكم كما, في حالة ايد مع رئيسه
    A noite passada, ele estava a falar com o chefe dele sobre si, a dizer qualquer coisa como "Joe-vich", "Joe-vick". Open Subtitles البارحة كان يتكلم مع رئيسه حولك، على الهاتف، يتحدث عن (جوفيتش)، (جوفيك).
    Encontrar-me com o chefe dele. Open Subtitles سأتقابل مع رئيسه
    Então Nick Johnston descobre que a esposa anda a dormir 627 00:29:35,824 -- 00:29:37,415 com seu chefe. E envenena-o. Open Subtitles إذن (نيك جونستون) إكتشف أنّ زوجته على علاقة غراميّة مع رئيسه...
    Ele estava chateado devido a um desentendimento com seu chefe. Open Subtitles -كان مُنزعجاً بسبب خلاف مع رئيسه .
    Biebow fez ainda mais dinheiro, mas apercebeu-se de que tinha de partilhar os lucros, em particular com o seu chefe, Arthur Greiser. Open Subtitles جمع "بيبوه" مالاً أكثر لكنّه أدرك بأنّه يجب أن يُشارك الأرباح حوله خصوصا مع رئيسه " آرتر جرايزر"
    - Posso sim! Toda a gente discute com o seu chefe. Open Subtitles اي شخص يتشاجر مع رئيسه في العمل
    Ele vai conversar com o patrão dele para decidir o que vão fazer aí o juiz aparece com um veredicto directo. Open Subtitles سوف يتشاور مع رئيسه في حال إن قام القاضي بإصدار حكم قضائي
    Temos uma reunião marcada com o patrão dele, na segunda. Open Subtitles تم ترتيب اجتماع مع رئيسه يوم الاثنين
    - com o chefe dele. Open Subtitles -إنه يتحدث مع رئيسه لا سلكياً
    Walt estava a almoçar com o chefe dele. E fui recolher a assinatura dele num formulário de excursão. Open Subtitles ({\pos(192,220)}والت) كان يتناول الغداء مع رئيسه وأنا ذهبت لأحصل على توقيعه...
    Falei com o chefe dele, O Sub oficial Jerome Carr. Open Subtitles تحدثت مع رئيسه الضابط (جيروم كار).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus