Receio que não consiga identificar um veículo específico com óleo de motor. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يمكنني تمييز سيارة خاصة مع زيت محرك. |
Tipo batom com óleo de amendoim. | Open Subtitles | بعض من احمر الشفاه مع زيت الفول السوداني |
- Repara como combinou a lima com óleo de sésamo tostado - e o frango crocante. É espectacular. | Open Subtitles | أنظر كيف مزج عصير الليمون مع زيت السمسم مع قطع الدجاج، إنه مذهل بحق |
- Têm. Ela cobre-me o cabelo com óleo de girassol. | Open Subtitles | انها لطخت شعري مع زيت عباد الشمس. |
Só na condição de trazer um navio cheio de óleo. | Open Subtitles | إلا إذا كان ذلك وعادوا مع زيت الحوت الحلقة. |
Também temos lagosta... pode ser com acompanhamento de óleo auapui. | Open Subtitles | لدينا أيضاً الاستاكوزا. أيمكنني أخذ ذلك مع زيت "الأوابوهي"؟ |
- Batatas fritas com óleo de trufas. | Open Subtitles | بطاطس مقلي مع زيت الفطر |
Asa e Ping sentam-se ali, pedem peixe no vapor com alho e um pouco de óleo e carne de porco com uma porção dupla de arroz. | Open Subtitles | "وينج بينج" سيطلب سمك مُثلج وبصل آخضر مع زيت أقل. وبعض لحم الخنزير وطلبّين من الأرز اللزج. "يونج" و "كيونج" و"كيت" |
O melhor para nós dois seria labutar as horas que Deus nos permitir, encher o navio de óleo, regressar dentro de um ano e livrarmo-nos um do outro o mais depressa possível. | Open Subtitles | علينا أن نعمل بجد كل ساعة الله يعطينا - - ملء وعاء مع زيت العودة إلى وطنهم لمدة عام - - واسمحوا لنا طرق منفصلة بعد ذلك مباشرة. |