Bebi umas Pina coladas com um tipo, falei de matemática. | Open Subtitles | أشرب عصير بكريمة الموز مع شاب ونتحدث عن الرياضيات. |
Que género de rapariga sairia com um tipo que acabou de conhecer? | Open Subtitles | ماهي تلك الفتاة التي تخرج مع شاب قابلته توا ؟ |
Estou num encontro com um tipo fantástico e só consigo pensar no Ross... | Open Subtitles | أنا في ميعاد مع شاب عظيم حقا و كل ما أفكر به هو روس |
Um mulher bonita com um homem rico significa que ela é decente e ele é um porco. | Open Subtitles | لو رأيت فتاة جميلة مع شاب غني، فستعرف أنها لطيفة وهو وغد. |
E eu nunca tinha falado com um rapaz antes, sabes? | Open Subtitles | وأنا لم يسبق لي الحديث مع شاب من قبل |
Tipo, com um gajo ou algo tão bom assim antes? | Open Subtitles | مثل ذلك تقصد مع شاب او تقصد انها كانت جيده |
Para eu cometer um erro maior com alguém jovem como voce? | Open Subtitles | إذا يجب أن أقع فى خطأ أكبر مع شاب مثلك؟ |
Quero dizer, ela está apenas a morar com um tipo, e estamos nos anos 70 agora, certo? | Open Subtitles | أعني أنها تعيش مع شاب و نحن في السبعينيات أليس كذلك؟ |
Só não compreendo porque é que não pôde ser com um tipo que me aceitasse tal como sou. | Open Subtitles | أنا لا أفهم فقط لمَ لا يكون هذا مع شاب يتقبّلنيكماأنا. |
Bem, na semana passada, a Christina Verano deu uma festa e parece que a Karen foi para o quarto rebolar com um tipo. | Open Subtitles | حسناً في عطلة الأسبوع الفائته أعدت كريستينا فيرانو حفلة في منزلها ويبدو أن كارين مارست الجنس مع شاب ما في غرفة النوم |
Saltei por cima de uma vassoura com um tipo. | Open Subtitles | لقد قفزت من فوق عصا مكنسة مع شاب |
Os amigos dela dizem que falava com um tipo de óculos de sol. | Open Subtitles | صديقة بيكي قالت انها رأتها تتحدث مع شاب يرتدي نظارات شمسية |
Devias sair esta noite num encontro normal, com um tipo normal, porque és jovem e normal. | Open Subtitles | أتعلم , يجب أن تخرك الليلة في موعد طبيعي , مع شاب طبيعي لأنك شابة وطبيعية |
Nunca passei o dia inteiro na cama com um tipo fantástico. | Open Subtitles | لم أقض اليوم بطوله أبداً في السرير مع شاب رائع بالفعل |
- Eu sei. Laurie, eu estava a conversar com um homem mais novo ontem à noite. | Open Subtitles | أنا أعرف لورى كنت فى نقاش مع شاب صغير البارحه |
Então deixo-te sozinha por 30 segundos e foges com um homem mais novo! | Open Subtitles | تركتكِ وحدكِ لحظة لأجدكِ تهربي مع شاب صغير |
Quando percebi que podia ser homossexual... não pus de parte os homens, mas se vou ficar com um homem, não quero um porco machão agressivo, que tem comportamentos que não quer que eu tenha. | Open Subtitles | حين أدركت أنني ربما شاذة لم أضع القوانين لكنني إذا كنت سأكون مع شاب لن أكون مع خنزير عدواني متسلط |
Sabes que não fiz sexo com um rapaz da faculdade, certo? | Open Subtitles | وأنت تعرف أننى لم أمارس الجنس مع شاب جامعى .. صحيح؟ |
Pensei que eu é que tinha sido apanhada com um rapaz no quarto. | Open Subtitles | أظن أننى مَن تم مباغتتها مع شاب فى غرفتها |
Que miúda quer ficar com um gajo que tem um pau da grossura de uma vara de condão? | Open Subtitles | مَن هي الفتاة التي تريد ان تكون مع شاب بنيته الجسمانيه كغصن الورق ؟ |
Há sempre um motivo para não dormir com alguém. | Open Subtitles | أتعلم، هناك سبب دائماً لئلا أمارس الجنس مع شاب |
Desde que saio com rapazes. - E isso desde quando? | Open Subtitles | منذ أن بدأت في الخروج مع شاب متى بدأ ذلك؟ |
Eu estou sentada numa prisão provisória no norte do Iraque com um jovem de 23 anos que treinou para ser bombista suicida antes de ter abandonado o ISIS. | TED | وأجلس هناك في هذا السجن المؤقت في شمال العراق مع شاب يبلغ من العمر 23 سنة ممن درّب في الواقع كانتحاري قبل الانشقاق. |