"مع شخص ما من" - Traduction Arabe en Portugais

    • com alguém do
        
    • com alguém que
        
    • com alguém da
        
    Eu preciso falar com alguém do Santo Ofício. Open Subtitles أحتاج للكلام مع شخص ما من محكمة التفتيش المقدسة
    Se o Bill falou com alguém do Depto de Justiça, eles devem ter feito um relatório. Open Subtitles حسنا، ان كان شريكي قد تكلم مع شخص ما من العدالة محتمل انهم ذكروا ذلك في تقاريرهم
    Quero falar com alguém que me possa dizer o que aconteceu. Open Subtitles بي. آي . أريد الكلام مع شخص ما من يستطيع إخباري الذي حدثت.
    Mas suponho que não te tenho de avisar acerca dos problemas do envolvimento com alguém que não tem conhecimento da tua situação. Open Subtitles ولكن أفترض أنه لا داعي لأن أحذركِ .. عن مخاطر التورّط في علاقة مع شخص ما من الذي غفل عن كلامك المقنع ؟
    ! É urgente que fale com alguém da força policial. Open Subtitles أنا بحاجة للتكلم مباشرة مع شخص ما من مقر التحقيق
    Quero reunir-me com alguém da... Open Subtitles اريد فقط ان اجتمع مع شخص ما من ماذا يطلق عليها؟
    Mas tenho de dizer-te que sexo com alguém do local de trabalho é muito má ideia. Open Subtitles ولكن دعيني أقول لكِ ان ممارسه الجنس مع شخص ما من مكان عملك لهي فكرة سيئة للغاية.
    O guarda estava ao telefone com alguém do Pentágono. Open Subtitles حارس السجن كان على الهاتف مع شخص ما من وزارة الدفاع
    Preciso falar com alguém do trabalho dele. Open Subtitles أنا بحاجة للتحدث مع شخص ما من عمله
    Vamos poder falar com alguém que nos explique o significado disto? Open Subtitles نحن سنصبح قادرون على الكلام مع شخص ما من يستطيع إخبار بأنّ نا ماذا هذا كلّ شيء عن؟
    Quero estar com alguém que saiba que quer estar comigo. Open Subtitles انا اريد ان اكون مع شخص ما من يعلم في داخله انه يريد ان يكون معي
    Quer negociar com alguém que tome, realmente, as decisões. Open Subtitles تريد التفاوض مع شخص ما من يستطيع إتّخاذ قرارات حقيقية
    É tão bom falar com alguém que não é um psicótico de merda! Open Subtitles من اللطيف الحديث مع شخص ما ! من ليس بمتضطرب عقلياً
    Bem, ela viajou até Gentry para falar com alguém que trabalha na quinta dos amendoins. Open Subtitles حسنٌ، لقد جاءت إلى (جينتري) لتصبح على أتصال مع شخص ما من مزرعة الفول السوداني تلك.
    Preciso que fales com um dos teus camaradas e me consigas um encontro com alguém da Embaixada Soviética. Open Subtitles اريد منك التحدث لواحد من رفاقك ويوفر لي لقاء مع شخص ما من السفارة الروسية
    Não, tenho uma coisa com alguém da CIA, um tal de Jonhson ou outro. Open Subtitles لا , لدى شئ مع شخص ما من المخابرات المركزيه شخص ما * جوناثان * أو أحد اخر * أنه بخصوص هذا الموضوع * كنزى
    Então o menino foi à Oxford, ou está sugerindo que lidamos com alguém da corte do Rei Arthur? Open Subtitles إذاً هل إرتاد الصبي جامعة "أكسفورد"، أم أنك تقترح أننا نتعامل مع شخص ما... من بلاط الملك (آرثر)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus