Eu preciso falar com alguém do Santo Ofício. | Open Subtitles | أحتاج للكلام مع شخص ما من محكمة التفتيش المقدسة |
Se o Bill falou com alguém do Depto de Justiça, eles devem ter feito um relatório. | Open Subtitles | حسنا، ان كان شريكي قد تكلم مع شخص ما من العدالة محتمل انهم ذكروا ذلك في تقاريرهم |
Quero falar com alguém que me possa dizer o que aconteceu. | Open Subtitles | بي. آي . أريد الكلام مع شخص ما من يستطيع إخباري الذي حدثت. |
Mas suponho que não te tenho de avisar acerca dos problemas do envolvimento com alguém que não tem conhecimento da tua situação. | Open Subtitles | ولكن أفترض أنه لا داعي لأن أحذركِ .. عن مخاطر التورّط في علاقة مع شخص ما من الذي غفل عن كلامك المقنع ؟ |
! É urgente que fale com alguém da força policial. | Open Subtitles | أنا بحاجة للتكلم مباشرة مع شخص ما من مقر التحقيق |
Quero reunir-me com alguém da... | Open Subtitles | اريد فقط ان اجتمع مع شخص ما من ماذا يطلق عليها؟ |
Mas tenho de dizer-te que sexo com alguém do local de trabalho é muito má ideia. | Open Subtitles | ولكن دعيني أقول لكِ ان ممارسه الجنس مع شخص ما من مكان عملك لهي فكرة سيئة للغاية. |
O guarda estava ao telefone com alguém do Pentágono. | Open Subtitles | حارس السجن كان على الهاتف مع شخص ما من وزارة الدفاع |
Preciso falar com alguém do trabalho dele. | Open Subtitles | أنا بحاجة للتحدث مع شخص ما من عمله |
Vamos poder falar com alguém que nos explique o significado disto? | Open Subtitles | نحن سنصبح قادرون على الكلام مع شخص ما من يستطيع إخبار بأنّ نا ماذا هذا كلّ شيء عن؟ |
Quero estar com alguém que saiba que quer estar comigo. | Open Subtitles | انا اريد ان اكون مع شخص ما من يعلم في داخله انه يريد ان يكون معي |
Quer negociar com alguém que tome, realmente, as decisões. | Open Subtitles | تريد التفاوض مع شخص ما من يستطيع إتّخاذ قرارات حقيقية |
É tão bom falar com alguém que não é um psicótico de merda! | Open Subtitles | من اللطيف الحديث مع شخص ما ! من ليس بمتضطرب عقلياً |
Bem, ela viajou até Gentry para falar com alguém que trabalha na quinta dos amendoins. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد جاءت إلى (جينتري) لتصبح على أتصال مع شخص ما من مزرعة الفول السوداني تلك. |
Preciso que fales com um dos teus camaradas e me consigas um encontro com alguém da Embaixada Soviética. | Open Subtitles | اريد منك التحدث لواحد من رفاقك ويوفر لي لقاء مع شخص ما من السفارة الروسية |
Não, tenho uma coisa com alguém da CIA, um tal de Jonhson ou outro. | Open Subtitles | لا , لدى شئ مع شخص ما من المخابرات المركزيه شخص ما * جوناثان * أو أحد اخر * أنه بخصوص هذا الموضوع * كنزى |
Então o menino foi à Oxford, ou está sugerindo que lidamos com alguém da corte do Rei Arthur? | Open Subtitles | إذاً هل إرتاد الصبي جامعة "أكسفورد"، أم أنك تقترح أننا نتعامل مع شخص ما... من بلاط الملك (آرثر)؟ |