"مع شقيقتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • com a tua irmã
        
    • tua irmã e
        
    Tens razão. Eu quero ter sexo com a tua irmã. Open Subtitles انت محق انا اريد ان امارس الجنس مع شقيقتك
    Muito bem, da próxima vez deixo-o a sós com a tua irmã. Open Subtitles , لا بأس , المرة القادمة سأتركه مع شقيقتك
    Porque não vens até lá fora e falas com a tua irmã? Open Subtitles أوتعلمين ، لم لا تخرجين و تتحدثي مع شقيقتك ؟
    Achas que o problema com a tua irmã está a afectar o teu julgamento? Open Subtitles تعتقدين ظرفك مع شقيقتك قد يغيم على حكمك ؟
    E eu, já não sendo rainha, serei executada, com a tua irmã e o resto dos membros da nossa família. Open Subtitles -أما أنا,فسأخلع عن عرشى و أقتل مع شقيقتك -و باقى أفراد عائلتنا
    Vou dar-te a oportunidade de falares com a tua irmã, depois preciso que continues aqui até a crise passar. Open Subtitles انظر يا (آدم), سأعطيك فرصة للتحدث مع شقيقتك لكن بعدها سأحتاج منك أن تبقى حتى تمر الأزمة
    - Tenho andado a dormir com a tua irmã. Open Subtitles اني نمت مع شقيقتك انظري هنا! والآن، بما أنني داخل البرميل
    Vou tentar isso com a tua irmã. Open Subtitles -بالتأكيد يجب أن أجربها مع شقيقتك
    Estive a falar com a tua irmã. Open Subtitles لقد تحدثت مع شقيقتك المسكينة.
    Discuti com a tua irmã. Open Subtitles . لقد تشاجرت مع شقيقتك
    Estraguei tudo com a tua irmã. Open Subtitles تخاصمت للتوّ مع شقيقتك
    - Eu falei com a tua irmã. Open Subtitles لقد تحدثت مع شقيقتك
    Trabalho com a tua irmã. Open Subtitles أعمل مع شقيقتك.
    Quero falar com a tua irmã, Hanif. Open Subtitles عليّ التحدّث مع شقيقتك يا (حنيف)
    Fizemos um acordo, a tua irmã e eu. Open Subtitles كنت قد اتفقت مع شقيقتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus