A Stacie Avida foi injectada com dez vezes a dose terapêutica de uma receita médica de morfina. | Open Subtitles | تم حقن ستاسي أفيدا مع عشرة أضعاف الجرعة العلاجية |
O Duke é um parvalhão. Um parvalhão com dez barris. Também conhecido por, "o meu novo melhor amigo." | Open Subtitles | أجل , دوق مع عشرة براميل، بمعنى آخر ، صديقى المُقرب الجديد. |
Rajkovic! Fica aqui com dez homens... e vigia os civis. | Open Subtitles | رايكوفيتش إبقى هنا مع عشرة رجال |
Isto não é "Sair e fazer sexo com dez milhões de pessoas." | Open Subtitles | وهذا ليس من أجل أن تذهب لممارسة الجنس... مع عشرة ملايين شخص وكيف تثير فتاة جنسياً... |
Quando ela estava em Manila, partilhava o quarto com dez irmãs, e vem para cá. | Open Subtitles | عـندما كــانت في ... مــانيلا شـاركت الغــرفة مع عشرة من أخواتها |
Nem com dez testemunhas arranjariam justificação! | Open Subtitles | حتى مع عشرة شهود لن يتم إيجادُ أي أسباب |
Resolvi uma luta de boxe, fumei um cigarro inteiro sem vomitar, estive numa sala com dez gajos chamados Sal, e tive muitas saudades vossas. | Open Subtitles | اصلحت عمود حلبة ملاكمة دخنت سيجارة كاملة بدون ان اتقيئ كنت مرة بغرفة مع عشرة رجال كلهم يدعون سال واشتقت اليكم حميعاً كثيراً ليعد الجميع الى العمل |
Sim, mas com dez monitores? | Open Subtitles | أجل .ولكن مع عشرة أجهزة عرض؟ |
Encontraram o Freddie Bones com dez balas no peito! | Open Subtitles | (لقد وجدوا عظام (فريدي مع عشرة كسور في صدره! |
ela cresceu com dez irmãos. | Open Subtitles | ترعرعت مع عشرة أشقاء. |