"مع لويس" - Traduction Arabe en Portugais

    • com o Louis
        
    • com a Lois
        
    • com o Luis
        
    • com o Lewis
        
    • com a Louise
        
    Não te importas de ficar com o Louis? Open Subtitles أتمنى الا تمانعي في بقائك مع لويس لا مشكلة
    Então, não se importará que eu informe a imprensa do caso dela com o Louis Tobin. Open Subtitles اذن لن تمانع اذا قمت بتسريب علاقتها مع لويس توبن للصحافة
    Esta é de facto uma solução bastante elegante para o meu problema do que fazer com a Lois. Open Subtitles يبدو لي ان هذا حل راقي للتخلص من مشكلتي مع لويس.
    Apenas vai ficar contente com o facto de te ver. É assim que era com a Lois. Open Subtitles هي فقط سَتصْبَحُ مسرورةَ لرُؤيتك ذلك ما جرى مع لويس
    Vi-te lá com o Luis. Open Subtitles . رأيتك هناك مع لويس
    Estava a ir embora com o Luis e a Lola. Open Subtitles كنت مغادرا مع لويس ولولا
    A polícia disse que Bryant cortou relações com o Lewis porque ele era leal à polícia. Open Subtitles كما تصرح الشرطة بأن براينت تشاجر مع لويس لكونه موالياً للشرطة
    Isto com a Louise, não é um casamento tradicional. Open Subtitles الأمر مع لويس .. هو أنه ليس بزواج تقليدي
    Eu sei, está ocupado com o jogo dos Yankees com o Louis. Open Subtitles أعرف أنك كذلك أنت مشغول لذهابك لمبارة فريق اليانكيز مع (لويس)
    - Como vai o namoro com o Louis? Open Subtitles كيف تجري علاقتك الرومانسية مع لويس
    Só ia perguntar como correu a conversa com o Louis. Open Subtitles كنت أود سؤالك عن كيف جرت محادثتكِ مع (لويس)
    Tu, por outro lado, vais beber com o Louis. Open Subtitles أما أنتَ بالجانبِ الآخر، سوفَ تحظى بشرابٍ مع(لويس).
    O que tu fazes é que nos dás cabo destas vidas de merda e o nosso dia com o Louis com a tua brutalidade! Open Subtitles ما تفعله هو، أن تدمر حياتنا اللعينة، ويومنا مع "لويس". بوحشيّتك!
    Eu posso... Posso ficar na base militar com a Lois. Open Subtitles يمكن , يمكن أن أبقى مع لويس في القاعدة العسكرية
    Está chato lá em cima com a Lois e o Superman. Open Subtitles يوجد الكثير من الملل بأعلى مع "لويس" و "سوبرمان"
    Nessa altura rejeitei um milhão de dólares só para ficar com a Lois. Open Subtitles لقد تخليتُ عن مليون دولار لأكون مع لويس
    Tenho aulas com o Luis. Open Subtitles لدي دروسي مع لويس
    O motorista vai estar com o Luis. Open Subtitles السائق سوف يكون مع "لويس".
    Finalmente um encontro com o Lewis Feldman. Open Subtitles لقد حصلت أخيرا على موعد مع لويس فيلتمان
    O que há com o Lewis? Open Subtitles كيف هي الأمور مع لويس ؟
    Para dizer a verdade, estou a reconsiderar o meu trabalho com a Louise. Open Subtitles ... أنا أعني بالحقيقه أنا بالواقع أعيد النظر بالعمل مع لويس
    Saí com a Louise. Era o nome dela. Open Subtitles ذهبت للخارج مع لويس " كان هذا اسمها "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus