"مع نمو" - Traduction Arabe en Portugais

    • à medida que
        
    E depois definimos as outras à medida que o bebé cresce. Open Subtitles ومن ثم سنحدد فترات العمليات الباقية لاحقاً مع نمو الطفل
    Uma das grandes tragédias do desenvolvimento urbano é que, à medida que as cidades cresceram, começámos a cobrir toda a superfície com betão e asfalto. TED من المآسي الكبيرة للتنمية الحضرية هو أننا مع نمو مدننا، بدأنا بتغطية جميع الأسطح بالإسمنت والإسفلت.
    à medida que a estrutura crescia, de Lintao, a oeste, para Liaodong, a leste, começou a ser conhecida como a Muralha Longa. TED مع نمو البناء من لينتاو في الغرب حتي لياودونغ في الشرق، أصبحت معروفة بشكل إجمالي بالجدار طويل.
    à medida que Uruk crescia, os agricultores deitavam abaixo as árvores para arranjar espaço para mais cultivos. TED مع نمو الوركاء، بدأ مزارعوها بقطع الأشجار لإفساح المجال لمزيد من المحاصيل.
    à medida que a comunidade cresce, formam-se relações íntimas e criaturas diferentes tornam-se mais dependentes umas das outras. Open Subtitles مع نمو المجتمع المرجاني تتكون بين عناصره شكل من أشكال العلاقات الحميمة لتصبح مخلوقات مختلفة معتمدة على بعضها البعض
    à medida que Siddhartha crescia seu pai fazia de tudo para fazê-lo ficar dentro do palácio. Open Subtitles مع نمو سدهارتا كان أبيه يبذل ما بوسعه من إغراءات لكي يبقي ابنه فى القصر
    Desde os anos 50, à medida que a população da medina aumentava, as infraestruturas urbanas básicas, como os espaços verdes e os esgotos, mudaram rapidamente e ficaram muito pressionadas. TED منذ الخمسينات، مع نمو سكان المدينة، البنية التحتية الأساسية كالمساحات الخضراء المفتوحة والصرف الصحي تغيرت بسرعة وأجهدت بشدّة.
    à medida que a biblioteca aumentava, tornou-se possível encontrar informações sobre mais temas do que nunca mas também era muito mais difícil encontrar informações sobre qualquer assunto específico. TED مع نمو المكتبة، أصبح من الممكن العثور على معلومات حول مواضيع أكثر من أي وقت مضى، ولكن أيضاً من الصعب العثور على معلومات حول أي موضوع محدد.
    à medida que o Thomas crescer, prometem - a Frankie como madrinha e o William como padrinho - cumprir estas obrigações? Open Subtitles و مع نمو (توماس) خلال السنوات القادمة هل تقبلين يا (فرانكي) كعرّابته وأنت يا (ويليام) كعرّابه بالإلتزام بما تعهدتما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus