"مغرماً" - Traduction Arabe en Portugais

    • apaixonado por
        
    • amas
        
    • amava
        
    • está apaixonado
        
    • apaixonado pela
        
    Porque qualquer um vê que ele ainda está apaixonado por si. Open Subtitles لأن كل من يراه يدرك بأنه لا زال مغرماً بكِ
    Parece que estava apaixonado por um rabo de saia. Nunca nos disse quem. Open Subtitles يبدو أنّه كان مغرماً بفتاة ما لم يخبرنا عنّها مطلقاً
    Clark, tu estavas apaixonado por ela... e isso não é algo que se esquece. Open Subtitles كلارك كنت مغرماً بها ليس بالأمر الذي يمكن تقبله وحسب
    E então disparaste... porque mesmo assim ainda amas a Nicole. Open Subtitles ثم أطلقت عليه النار ، لانك مازلتَ مغرماً بنيكول.
    Mas enquanto tentava ganhar o afecto dela, dei-me conta que ainda a amava. Open Subtitles ولكن اثناء انشغالي بمحاولة إكتساب عواطفها ادركت انني مازلت مغرماً بها
    Desculpe incomodar. Sou Nat Cooper, e estou apaixonado pela sua filha. Open Subtitles أنظر أننى اسف لأزعاجك أننى نات كوبر أننى مغرماً بحب أبنتك
    Dizes que não pensas nela há anos e ainda estás apaixonado por ela. Open Subtitles بعدئدٍ تخبرني أنك لم تفكر بها منذ 5 سنوات في حين لازلت مغرماً بها
    Aqui está um. Ainda estou apaixonado por ti. Discutimos? Open Subtitles إليك أحدها، ما زلت مغرماً بك ، ناقشيه
    Estavas apaixonado por ela, mas deste-lhe com os pés. Open Subtitles أنت كنت مغرماً بها , لكنك تخليت عنها
    Não podes dizer que estiveste apaixonado por um homem e não voltarmos a falar disso. Open Subtitles لا يمكن أن تخبرني أنك كنت مغرماً برجل و تظن أننا لن نتحدث عن هذا ثانية
    Entretanto, não estou apaixonado por ela, ou gostaria de estar. Open Subtitles أنا لست مغرماً بها رغم هذا و لن أكون
    Toda a gente sabe que ele não estava apaixonado por esta pobre Faranguisse. Open Subtitles كان من الواضح أنه لم يكن مغرماً بفارانغيس.
    Mas não estou apaixonado por ela, e nós estávamos prestes a romper. Open Subtitles ولكنني لست مغرماً بها ونحن على وشك الانفصال
    Não estou apaixonado por ela, mas morro de medo quando penso no que o seu pai me fazia se a deixasse. Open Subtitles لست مغرماً بها, لكنني اتغوط على نفسي فقط من التفكير فيما قد يفعله أبوها إذا هجرتها
    E eu tinha a certeza, sem sombra de dúvida, que estava apaixonado por ela. Open Subtitles وقد أيقنت، بوضوح تام أنني كنت مغرماً بها.
    Se ele estava apaixonado por ela, isso explica porque está a trabalhar com a Mary. Open Subtitles حسناً،اذا كان مغرماً بها هذا قد يفسر لماذا يعمل مع ماري
    - Estavas apaixonado por ela. Open Subtitles - أستدارت ونظرت الي - اظن أنك كنت مغرماً بها
    O que tem piada é que... ainda estou apaixonado por ela. Open Subtitles الأمر الغريب هو... أنني ما زلت مغرماً بها...
    Se fingires que amas alguém, às vezes, começas a acreditar. Open Subtitles إن تظاهرت بكونك مغرماً بأحد، فأحياناً ستبدأ بتصديق ذلك.
    Mas se me entregasse a ti, fugirias a sete pés, porque não me amas. Open Subtitles لكن لو سلمت لك نفسي لعدت لسابق عهدك لأنك لست مغرماً بي أنت واقع في حب
    Disse que ainda te amava. Open Subtitles و أخبرني بأنه لا يزال مغرماً بكِ
    Lamento ser o único que não está apaixonado pelo "Gary Poppins" . Open Subtitles آسف لأنّني الوحيد الذي ليس مغرماً بالسيّد غاري بوبينز.
    Não, tu estás cá porque ainda estás apaixonado pela mãe. Open Subtitles كلا ، مابقيت هنا إلا بسبب أمي فما زلتَ مغرماً بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus