Acho que foi por isso que se tornou tão tentador. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو ما جعل الأمر مغرياً جداً |
Por muito tentador que pareça, temos o Baile da Sociedade Escocesa. | Open Subtitles | بقدر ما يبدو هذا مغرياً لدينا انطلاقة المجتمع الإسكتلندي عندها |
E menina, sei como é tentador fugir quando isso acontece. | Open Subtitles | و أعرف كم يكون الهروب مغرياً عندما يحدث هذا |
Estou a fazer uma pose sedutora para a tua mãe. | Open Subtitles | إنني أتخذ شكل مغرياً لأجل والدتك |
Como acabei de voltar do activo na Guerra Civil, isso parece-me muito apelativo. | Open Subtitles | أتعلم، بما أنني عدت من أداء الخدمة العسكرية بالحرب الأهلية، فهذا يبدو عرضاً مغرياً للغاية. |
tentador. Mas acho que vamos persistir com isto. | Open Subtitles | هذا يبدو مغرياً ، و لكنى أعتقد أننا سنبقى هنا رغم ذلك |
Pedir-me para ser juíz no julgamento do vosso filho não é tão tentador. | Open Subtitles | أن تطلب مني الحكم على ابنك ليس مغرياً لي. |
Após seis meses sozinho, deve ser tentador. | Open Subtitles | عالقٌ بمفرده لستة أشهر. أعتقد بأن ذلك قد يكون مغرياً |
Já há uns tempos que não conhecia um de nós tão tentador como tu. | Open Subtitles | مضى وقت منذ أن التقيت شخصاً مغرياً مثلك. |
Tal como é tentador para os governos conseguir total acesso aos nossos dispositivos também os companheiros e ex-companheiros abusadores são tentados a obter total acesso aos nossos dispositivos | TED | وأحد الأسباب التي تجعل من الدخول الكامل إلى حساباتكم أمراً مغرياً للحكومات هو نفس السبب الذي يجعل من الدخول الكامل إلى حساباتكم أمراً مغرياً للشركاء المسيئين والشركاء السابقين. |
É muito tentador mas... você pode pagar noutra altura. | Open Subtitles | يبدو مغرياً جداً، لكن... يمكنك أن تدفع لي لاحقاً |
Todo esse dinheiro é tentador, mas acho que prefiro o elefante. | Open Subtitles | المال يبدو مغرياً يا (مارتي) لكن أعتقد أنني سأختار الفيل |
Neste momento é muito tentador! | Open Subtitles | -هل أنت متأكد أنك لاتريد أن تأتي؟ هناك عرضاً مغرياً الأن |
Eu sei o quão tentador isso pode ser. | Open Subtitles | أعرف كم يمكن أن يكون ذلك مغرياً |
Não vou mentir, foi tentador. | Open Subtitles | انا سوف لن اكذب كان امراً مغرياً |
Sim, é tentador. Mas... | Open Subtitles | فقد يكون مغرياً نعم |
Isso não parece tentador para mim, Padre, desculpa lá. | Open Subtitles | لا يبدوا هذا مغرياً |
- Parece muito tentador. | Open Subtitles | يبدو ذلكَ مغرياً للغاية |
O que viste nela de, não sei, sedutora? | Open Subtitles | ما الشيء في شكلها الذي وجدته "مغرياً" |
Isso parece... Parece muito apelativo. | Open Subtitles | يبدو هذا مغرياً للغاية |
Cuidado. O lado deles pode ser atractivo, mas não te deixes levar por eles. | Open Subtitles | احذري، قد يكون هذا العالم مغرياً |