O assassino alvejou-os à queima-roupa, deve ter ficado coberto de sangue. | Open Subtitles | القاتل طلق عليهم في منطقة النقطة السوداء. لكان مغطى بالدم |
À primeira vista, o meu assistente pensou que estava coberto de sangue. | Open Subtitles | في الوهلة الأولى الفاحص الطبي المساعد أعتقد أنه مغطى بالدم |
Se lhe tivesse cortado a cabeça estaria coberto de sangue. | Open Subtitles | إذا كنت أنا من قطع الرأس كنت سأكون مغطى بالدم |
Não foi roubado. O rapaz desfez-se dele, porque estava coberto de sangue. | Open Subtitles | لم يُسرق، تخلص منه الفتى لأنّه كان مغطى بالدم. |
Ficamos cobertos de sangue, fezes, urina, é fácil magoar-nos lá em baixo. | Open Subtitles | انت مغطى بالدم والبول والروث من السهل ان تتاذى يارجل : |
Os dois cobertos de sangue com uma faca aos pés. | Open Subtitles | كلاهما مغطى بالدم وسكين على أقدامهما. |
Vamos assumir que o nosso suspeito estava coberto de sangue. | Open Subtitles | افترضي أن المشتبه به مغطى بالدم |
Porque diabo estavas a correr? ...coberto de sangue? | Open Subtitles | لماذا كنت تهرب مغطى بالدم |
Assustei-me. Ele estava coberto de sangue. | Open Subtitles | كنت خائفاً لقد كان مغطى بالدم |
Chegou coberto de sangue. | Open Subtitles | جئت إلى هنا مغطى بالدم |
E tue deixas-te me nu coberto de sangue algemado! | Open Subtitles | وأنت تركتني عارياً مغطى بالدم |
Está coberto de sangue. | Open Subtitles | إنه مغطى بالدم |