Trataste-me como um idiota. Como se não significasse nada para ti. | Open Subtitles | خدعتني وكأني مغفلاً وكأني لا أعني لك شيئاً |
Talvez ele tenha parecido um idiota chapado mas mas é porque ele não sabia o que te dizer. | Open Subtitles | هو كان مغفلاً بالسابق لكنه الان يريد ان يتحدث معك |
Mas agora o Pete transformou-nos numa empresa e já não sou tolo. | Open Subtitles | لكن الآن بيتر جعلنا كشركة لم أعد مغفلاً الأن |
Oxalá quando crescer não seja um parvo completo como o meu. | Open Subtitles | حسناً، آمل عندما يكبر ألا يصبح مغفلاً تماماً مثل بُني |
Estou velho, mas não sou estúpido. | Open Subtitles | أنا عجوز ولكن لست مغفلاً |
Incluindo, e especialmente, a parte de ser um idiota. | Open Subtitles | أجل بما يتضمن، بل وبشكل خاص كونك مغفلاً |
Ele talvez fosse um génio mas, era também um idiota egocêntrico e egoísta. | Open Subtitles | ربما كان عبقرياً .. لكنه كان أيضاً مغفلاً .. مغروراً .. |
Ele tinha de ser um idiota para se sujar de sangue, ligar para a polícia e fugir. | Open Subtitles | ملابسه علي دمائها وضع اذا مغفلاً سيكون بـلا أصوت لازلت لكنّي ويهرب بالشرطة ويتصل |
Seria um idiota se a rejeitasse, não achas? | Open Subtitles | سأكون مغفلاً اذا فوّت الفرصة ألا تعتقدي ذلك? |
Fui tolo em não investir no louco empreendimento dele quando tive oportunidade. | Open Subtitles | كنت مغفلاً بعدم الاستثمار فى مغامرته المجنونة عندما سنحت الفرصة |
O Robert era um tolo bêbedo, mas não gostava de crueldade. | Open Subtitles | روبرت كان سيكرًا مغفلاً, لم يكن يستمتع بالوحشية |
Seria tolo se não o fizesse. | Open Subtitles | حسناً , ستكون مغفلاً إذا لم تفعل هذا |
Não sejas parvo, Paddy, porque quando voltares a pedir a minha ajuda, | Open Subtitles | لاتكن مغفلاً يا باتي. لأنك حينما تعود إليّ طالباً مساعدتي، |
Sabes, para agente, não és assim tão parvo. | Open Subtitles | أتعلم أمراً , بالنسبة لعميل فدرالي فأنتَ لستَ مغفلاً تماماً |
Se te portares bem e não fores parvo, ainda te arranjo um cargo aqui. | Open Subtitles | إلعب اوراقك بالطريقة الصحيحة لا تكن مغفلاً حسناً, و سأبحث لك عن مكانٍ هنا |
Julgam que sou estúpido? | Open Subtitles | ماذا يظنونني ؟ مغفلاً ؟ |
Folgo em saber que continua estúpido. | Open Subtitles | سعيد لأرى أنه مازال مغفلاً |
Tenho sido um estúpido e um idiota. | Open Subtitles | لقد كنت مغفلاً وأحمقاً |
Não és tonto, apenas honesto demais. | Open Subtitles | أنت لست مغفلاً ولكنك صادقاً للغاية |
Tu és uma meretriz e uma mentirosa, e fizeste de mim corno e imbecil. | Open Subtitles | أنت عاهرة وكاذبة وجلعتيني مغفلاً وديوثاً |
É bom saber que o eu do passado não era um completo parvalhão! | Open Subtitles | حسناً ، من الجيد معرفة أنني بالماضي لم اكن مغفلاً كليا ، صحيح؟ |
Pronto, pronto... estás a dizer-me que estás a ser um otário porque te preocupas? | Open Subtitles | حسناً حسناً هل تخبرنى أنك تبدو مغفلاً لأنك مهتم؟ |
- Eu sou tão idiota. | Open Subtitles | أنا مغفل حقاً، لا أصدق كم كنت مغفلاً |
Não sou idiota. Isto não vai resultar. | Open Subtitles | أنا لست مغفلاً, هذا لن ينجح معي |