"مغفلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • idiota
        
    • parva
        
    • tola
        
    • burra
        
    • tonta
        
    Isso é lá contigo, mas eu não sou idiota. Eu sei. Open Subtitles عزيزتى ، حياتك خاصة بك ولكنى لست مغفلة ، حسنا
    Mabel, não sou idiota. Vejo sinais disso há algum tempo. Open Subtitles انا لست مغفلة يا مايبل لقد رأيت العلامات لفترة
    - Completamente tesa. - Que idiota. Lá isso sou. Open Subtitles ـ يالك من مغفلة ـ أنا كذلك، نعم
    Já alguma vez me tinhas tomado por parva. Open Subtitles هل تعتقد أنني مغفلة إلى هذا الحد
    Posso ser jovem, mas não sou tola. Open Subtitles آه. ربما أكون صغيرة السن لكنني لست مغفلة
    Eu sou esperto, tu és burra. Open Subtitles إسمعي، يا حكيمة الزمان.. أنا ذكي، أنتِ مغفلة.
    Não sejas tonta. O Ben adora-te. Está apenas a ser o Sr. Rabugento. Open Subtitles لا تكوني مغفلة ، بين يحبك هو فقط بلل سرواله
    idiota. Com 25 dólares nem vai conseguir comprar meia barra de cereais. Open Subtitles مغفلة ، 25دولاراً لن تشتري لك نصف لوح من الحلوى
    Estúpida, sentimental, idiota. Não acredito que fiz isto. Open Subtitles , انا مغفلة و حمقاء و غبية لا يمكنني أن أصدق أني فعلت هذا
    Eu sou uma idiota que escolhe grandes falhados? Open Subtitles هل أنا مغفلة لا تختار إلا كبار الفاشلين ؟
    Estúpida, sentimental, idiota. Não acredito que fiz isto. Open Subtitles , انا مغفلة و حمقاء و غبية لا يمكنني أن أصدق أني فعلت هذا
    Fui idiota mesmo! Desculpa! Desculpa, eu fiz isso com todos! Open Subtitles لقد كنت فعلاً مغفلة آسفة آسفة لأنني فعلت ذلك بنا
    Disse que eu era um idiota e a única razão porque alguém me contrataria seria pelo meu chichi. Open Subtitles قلت انى مغفلة والسبب الوحيد ليجعل احد يوظفنى هو بسبب البول الخاص بى
    -Você pensa que eu sou idiota, né? Open Subtitles هل تعتقد اني مغفلة ، اليس كذلك ؟ ربما قليلا
    Sou uma idiota, se tu ainda não sabes disso. Open Subtitles أنا مغفلة, في حال أنك لا تعرف هذا بالفعل
    - Se estás a perguntar se ela parece alguém que bate na filha, és um idiota. Open Subtitles ان كنت تسألينه ان كانت تبدو كأم تضرب ابنتها فأنت مغفلة
    É tipo, és idiota ou sabes que és adorável? Open Subtitles الأمر يبدو مثل , هل أنت مغفلة , أم أنك تعلمين أنك فاتنة ؟
    Sou tão parva, fiquei sem gasolina. Open Subtitles إننى مغفلة لقد نفذ البنزين -هلا ساعدتنى فى دفعها؟
    Eu não sou parva nenhuma, Hoke. Open Subtitles أنا لست مغفلة يا هوك
    Então sou uma tola, porque estou muito longe de ser vencida. Open Subtitles إذًا فأنا مغفلة. لأنني بعيد أشد البعد عن الاستسلام
    És uma génia, eu sou uma líder de claque estúpida burra demais para ti. Open Subtitles أنتم عباقرة وأنا مشجعة مغفلة وأنا غبية للغاية لأكون صديقة لكم
    Ela trata-me como merda. É uma tonta. Open Subtitles إنها تعاملني كالهراء إذن هي مغفلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus