"مغني" - Traduction Arabe en Portugais

    • rapper
        
    • vocalista
        
    • cantora
        
    • canta
        
    • músico
        
    • estrela
        
    • cantores
        
    • cantor de
        
    • cantar
        
    • artista
        
    • de um cantor
        
    Queres ser agente de um rapper e não consegues negociar ganzado? Open Subtitles أتريد إدارة أعمال مغني راب لكن لا يمكنك إجراء أعمالك؟
    Se quer derrubar um rapper, tem que destruir a coisa mais importante para ele: "a sua rep". Open Subtitles اذا اردت ان تدمر مغني راب يجب عليك ان تدمر اغلى شئ عليه المتحدث باسمه
    "The Glorious Steinems estão a procurar por um vocalista". Open Subtitles أمم فرقة الإستانيم المتألقون يبحثون عن مغني رئيسي
    A cantora da irmã Sharon foi ferida num motim. Open Subtitles في كاتو ولاية ميسوري مغني الإنجيل للراهبة شارون أصيب في احداث شغب
    O Jesse canta bem, mas ambas sabemos que lhe falta sentimento. Open Subtitles جيسي مغني جيد لكن أنتي و أنا كلانا يعلم بأنه لا يمتلك الكثير من المشاعر
    Olhe, sou um músico, ela é uma promotora musical. Open Subtitles انظر. أنا مغني موسيقي و هي منتحة اسطوانات موسيقية
    E segundo, quando o "rapper" está concentrado no seu iPhone, assim que o robô se volta para ele, ele olha também. TED و الثاني , على الرغم من تركيز مغني الراب على ههازه الاي فون فانه يقوم بالاستدارة فور استدارة الروبوت له
    E agora um rapper de "garagem" já lida com a merda o dia todo! Open Subtitles إنه مغني الراب المزارع الذي يعمل بالقذارة يومياً
    Tens essas jantes á rapper embrulhadas á volta dos pneus... como se tivesses os teus lábios embrulhados neste cano do frigorifico. Open Subtitles حصلت على تلك حافات مغني الراب لفّ حول إطاراتك مثل أنت كان عندك شفاهك لفّ حول هذا هنا إنبوب سترة
    Tinha o meu próprio espaço e podia concentrar-me no meu sonho de ser um rapper. Open Subtitles لدي نقودي الخاصة و بدأت أركز على حلمي بأن أصبح مغني راب
    desisti da carreira de rapper e voltei a vender cocaína. Open Subtitles تخليت عن مهنتي بأن أكون مغني راب و عدت لكي أبيع الكوكائين
    Cada vez que um rapper é morto, o negócio dele melhora. Open Subtitles لماذا؟ لأنه في كل مرة يرتكب فيها مغني راب جريمة فإن عمله يصعد عالياً فوق السقف
    A "Down Beat" o elegeu melhor vocalista de jazz. Open Subtitles داون بيت اختارته كأحسن مغني جاز بفرق عمود أو أثنين
    Há um ano, quando fizemos audições para um vocalista, ela apareceu. Open Subtitles العام الماضي عندما كنا نجري اختبار لاختيار مغني الفرقه الجديد , لقد كانت من ضمن المتقدمين
    E és uma cantora transexual que já pertenceu à máfia russa? Open Subtitles وأنت كنت مغني شاذ ومتحول جنسياً وكنت عضواً في العصابة الروسيه؟
    Estou a trabalhar numa faixa agora. E ainda precisamos de uma cantora. Open Subtitles انا اعمل على اغنيه الان لكني احتاج الى مغني
    - canta assim tão bem? Open Subtitles كان يغني هل هو مغني جيد لهذه الدرجة؟
    Adeus Mike. Olá Michael. Pareço um músico. Open Subtitles وداعاً مايكي، مرحباً مايكل مغني الايمو والهيبستر
    Então se eu ficar aqui tempo suficiente, poderei ver uma estrela de rock a vomitar? Open Subtitles لو بقيت هنـا لوقتٍ كـافٍ ربمـا أرى مغني روك يتقيّـأ ؟
    Tudo isto valia a pena, só para nos tornamos melhores cantores? Open Subtitles هل هذا يستحق كل هذا العناء لي اصبح أفضل مغني
    E isto não é o bom tipo de vibrato, como o de um cantor de opera, isto é o meu corpo inteiro a convulsar com medo. TED و هذا ليس من النوع المحبب من الاهتزاز، كالذي يمتلكه مغني أوبرا، إن جسمي يرتعش بأكمله من الخوف.
    Fiz um mix com Rap explícito e já não posso cantar. Open Subtitles لقد قمت بتسجيل شريط كاسيت مع مغني راب صريح للغاية
    Finges ser um jovem artista que precisa de uma nova musa. Open Subtitles انت تتظاهر أنك مغني شاب يكافح للحصول على إلهام جديد
    Mas o mesmo pode acontecer à garganta de um cantor. Open Subtitles لكنه نفش الشئ ، يمكن ان يحدث لحنجرة مغني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus