Só estamos a tentar descobrir quem a tornou numa bombista. | Open Subtitles | نحن نبحث فقط عن الذين قامو بتحويلها الي مفجر |
E agora a polícia divulgou esta fotografia da alegada bombista. | Open Subtitles | و الأن الشرطة نشرت الليلة صورة مفجر القنبلة المزعومة |
Isto é um detonador, certo? | Open Subtitles | هذا مفجر لاسلكى,اليس كذلك؟ و يستقبل العديد من أجهزه الارسال |
Um detonador SS-18 com núcleo de plutónio. Uma bomba dentro de outra bomba. | Open Subtitles | مفجر أس.أس مع قلب بلوتنيوم قنبلة داخل قنبلة |
Formada em Berkeley, 2 diplomas, estrela do caso Unabomber. | Open Subtitles | خريجة بيركلي لها اختصاصان,نجمة المكتب من قضية مفجر أونا و تدرس في جامعة جورجتاون |
É um bom explosivo, facilmente adquirível no mercado negro. | Open Subtitles | إنه مفجر جميل يباع بسهولة في السوق السوداء |
Na Primavera, dois patriotas checos treinados para o assassinar e largados por um bombardeiro britânico conseguiram feri-lo. | Open Subtitles | في الربيع، واثنين من الوطنيين التشيكي... تدريب على اغتياله وإسقاطه من مفجر بريطاني... نجح في إصابته. |
A propósito, comprámos uns bons detonadores por rádio. | Open Subtitles | و بالمناسبة ايها السادة لدينا صفقة حول مفجر اللاسلكي |
Nunca teria imaginado que um bombista suicida de 19 anos me ensinaria uma lição valiosa. | TED | لم أتخيل قط، أن مفجر إنتحاري بعمر 19 سنة، قد يعلمني درساً قيماُ. |
Acreditamos que este tipo é um bombista de causa pessoal. | Open Subtitles | مفجرين لأسباب شخصية، و نحن نعتقد ان هذا الرجل مفجر لأسباب شخصية |
Então temos um bombista anti-tecnologia que até agora atacou computadores, um Multibanco, uma estação de serviço automatizada e um autocarro "inteligente". | Open Subtitles | لدينا مفجر معادى للتكنولوجيا هاجم حتى الان اجهزة كمبيوتر، اجهزة صراف آلى محطة غاز آلية |
Não vai ser sobre aquele bombista em série de há uns anos atrás, pois não? | Open Subtitles | لن يصبح حول مفجر القنابل المتسلسل قبل سنتين، أليس كذلك؟ |
O Richard Jewell também encaixava na perfeição no perfil do bombista olímpico e estava inocente, mas as acusações destruíram-lhe a vida. | Open Subtitles | اعرف ايضا ان ريتشارد جويل كان مناسبا لوصف مفجر الألعاب الاولمبية حرفيا وكان بريئا |
Se o bombista mudar de ideias, há um atirador para disparar sobre ele. | Open Subtitles | إذا غير مفجر القنبلة رأيه لديهم قناص يقضي عليه |
Se o sinal interrompeu a alimentação, teve de vir do detonador do nosso homem. | Open Subtitles | إذا سلجنال قاطع الغذاء، هو كان لا بدّ أن يجيء من مفجر رجل زنادنا. |
Eu usaria uma carga com um fio detonador. | Open Subtitles | متفجرات عادية ؟ استخدموا متفجرات مصغرة مع حبل مفجر |
um avião, barco, ligas um detonador como este ao motor, tocas no controlo remoto, | Open Subtitles | طائرة، قارب تربط مفجر كهذا بمحرك تلمس جهاز التحكم |
O GPS e o detonador do Sr. Frank foram desativados. O Sr. Frank não pode explodir. | Open Subtitles | مفجر السيد فرانك تعطل السيد فرانك لا يستطيع نسفه |
Lembram-se de Ted Kaczynski, o Unabomber? | TED | جميعكم يتذكر "تيد كاكزينيسكي" ، مفجر الجامعات ومكاتب الطيران ؟ |
Estás a mentir. Uma bomba daquele tamanho não deve ter o temporizador à vista. | Open Subtitles | انت تكذبين علي ، قنبلة مثل هذه ، لايوجد لديها مفجر مرئي |
Achei demasiado explosivo. Sem querer ofender. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيصبح مفجر, لا يوجد تلاعب |
Então o bombardeiro de Brooklin vai embora? | Open Subtitles | إذن، سنفرج عن مفجر بروكلين، هاه؟ |
O que é óptimo quando se pensa em segurança, mas nada bom quando se está sem detonadores. | Open Subtitles | هذا عظيم إذا كانت السلامة هي قلقك الأساسي ولكن ليست عظيمة إذا كان لديك مفجر صغير |
Se o Malik fez o terrorista Pendleton desaparecer, então há uma grande possibilidade que o Parsa também tenha ido para sempre. | Open Subtitles | اذا مالك قد جعل مفجر بندلتون يختفى اذا فهناك احتمال كبير أن بارسا أيضا اختفى للأبد |
Quantos compareceriam ao saber que quem planeou tal reunião, era um homem-bomba? | Open Subtitles | كم منهم سيحضر إن عرفوا أن الرجل المنظم له هو مفجر إنتحاري؟ |