A instituição com conhecimento detalhado da inundação das zonas inundadas do Haiti tinha sido destruída no terramoto, | TED | المؤسسة الوحيدة التي تملك معلومات مفصلة عن سهول هايتي الفيضية، قد دمرت بسبب الزلزال، مع مسؤوليها بداخلها. |
Os dados eram incrivelmente díspares. Os EUA só tinham conhecimento detalhado de parte do país. | TED | كانت البيانات متباينة بشكل لا يصدق.وكان الجيش الأمريكي يملك معلومات مفصلة فقط عن جزء صغير من البلاد. |
Ligou para Erin Strauss. Por favor deixe mensagem detalhada. | Open Subtitles | لقد اتصلت بـ إيرين ستراوس إترك رسالة مفصلة |
Por favor, deixe uma mensagem detalhada após o sinal. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة مفصلة بعد سماع صوت الصافرة. |
Penso que ele não estava à espera que eu tivesse registos tão detalhados daquilo que fazia. | TED | ولا أظن أنه توقع أن يكون لدي سجلات مفصلة بهذه الدرجة لجدول أعمالي |
Ela tinha violentas alterações de humor, desde euforia, onde ela estaria exultante e faria planos elaborados para o futuro, até sérias depressões onde ela ficaria praticamente catatónica. | Open Subtitles | وكانت تنتابثها تقلبات مزاجية عنيفة تتراوح بين الهوس، حيث كانت تعلو معنوياتها وتضع خططاً مفصلة للمستقبل |
Mas então, nos anos 60, tornou-se possível mapear o piso oceânico em detalhes, e descobriu-se não apenas que os continentes deslocaram-se da forma como o geólogo alemão havia sugerido, mas que eles ainda estavam se movendo. | Open Subtitles | ثم في الستينات، أصبح من الممكن رسم خرائط مفصلة لقاع البحر، وتم اكتشاف أن القارات لم تنجرح فحسب، |
Mas Maclaren foi um dos primeiros a publicar um estudo topográfico detalhado da área. | TED | ولكن ماكلارين كان من أول من نشر دراسة طبوغرافية مفصلة عن تضاريس المنطقة. |
Quando se juntam essas histórias, temos um retrato detalhado de um sistema como um todo. | TED | وعندما تجمع كل تلك القصص معًا، تحصل على لوحة مفصلة للنظام ككل. |
- Mas o plano para chegar até nós foi detalhado e organizado e nada nesta casa demonstra isso. | Open Subtitles | لكن الخطة الخاصة بالنيل منا كانت مفصلة و مخططة و لا شيء في هذا المنزل يشير لذلك |
Há um roteiro detalhado em andamento para a transição. | Open Subtitles | هناك خارطة طريق مفصلة بديلة من أجل المرحلة الأنتقالية |
Agora, preciso de uma descrição detalhada das jóias que os seus clientes estavam a usar. | Open Subtitles | أحتاج أوصاف مفصلة للجواهر الذي كان يرتديها عملاؤك |
Pergunte-me o que há em cada um dos nossos roupeiros e eu dou-lhe uma lista detalhada. | Open Subtitles | اسأليني عن أي شيء موجود في خزائننا وسأعطيك قائمة مفصلة |
Na ausência de informação detalhada do acontecido ao Challenger, especulações sobre as causas do acidente continuam a crescer. | Open Subtitles | في غياب معلومات مفصلة, عما حدث للتشالنجر التكهنات حول سبب الحادث مازال ينمو, |
As fábricas e os laboratórios aumentam a precisão através de melhor equipamento e de procedimentos mais detalhados. | TED | المصانع والمعامل تزيد من الدقة باستخدام معدات أفضل وإجراءات مفصلة |
Sim, nós temos relatórios detalhados de cada um, mas provavelmente teremos que revê-los... empregados da casa, seguranças e da promotoria. | Open Subtitles | نعم .. لدينا تقارير مفصلة لكن يجب ان نعاود التأكد من خلفيات امن له علاقة المنزل |
Os militares bolivianos têm mapas também detalhados. | Open Subtitles | أيضًا، الجيش البوليفي أبقى على خرائط مفصلة لحقل الألغام |
Eu fazia planos extensivos, elaborados. | Open Subtitles | قمت بخطط مفصلة وشاملة. |
Consegui gravações de escutas, fotos de vigilância e detalhes dele a fazer negócios com | Open Subtitles | لديّ أشرطة مسجلة وصور من كاميرات مراقبة وسجلات مفصلة لأعماله |
Era muito pormenorizado sobre o amor proibido entre ti e a Miss Carr. | Open Subtitles | لقد كانت مفصلة عنك وعن الانسة كار وعلاقتكما المحرمة. |
Por favor, deixe uma mensagem pormenorizada, e entraremos em contacto, assim que possível. | Open Subtitles | يرجى ترك رسالة مفصلة سوفَ نـردُ عليك في أسرع وقت ممكن شكرًا |
com notas detalhadas, mas a edição é de 1986. | Open Subtitles | مع ملاحظات مفصلة لكن الطبعة من العام 1986 |
O meu colega, Juan Mayorga, da Universidade da Califórnia, em Santa Barbara, produziu mapas pormenorizados do esforço de pesca, ou seja, o tempo e o combustível gastos na pesca em cada pixel do oceano. | TED | زميلي "خوان مايورغا"، من جامعة "كاليفورنيا" في "سانتا باربرا"، رسم خرائط مفصلة لعمليات الصيد، وهذا يشمل كمية الوقت والوقود المبذول في كل نقطة من المحيط. |