"مفعولها" - Traduction Arabe en Portugais

    • efeito
        
    • funcionar
        
    • funciona
        
    - Não podemos parar a experiência. Os medicamentos fizeram efeito. Open Subtitles لا يمكن أو نوقف العملية، لقد أعطت العقاقير مفعولها.
    Fará efeito hoje à noite. E acredita, vai funcionar. Open Subtitles سينفُذ مفعولها بحلول مدِّ اللّيلة وصدّقاني، سينفُذ مفعولها
    O timing é perfeito. Sentirás o efeito quando chegarmos às montanhas. Open Subtitles وقتها على نحو مثالي سيبدا مفعولها عندما نصل الى الجبل
    É do que a música precisa para funcionar. Queres perguntar ao engenheiro de gravação? Open Subtitles هذا ما تحتاجه الموسيقي لتفعل مفعولها هل أطلعك علي مهندس موسيقي فعل ذلك
    Viagra não funciona comigo. Tenho tomado como se fossem MMs. Open Subtitles الفياجرا لا تؤثر بي ان مفعولها علي مثل حلوى ام اند امز
    O café está a fazer efeito.. Volto em 4 minutos. Open Subtitles القهوة تؤدي مفعولها سأعود خلال أربعة دقائق
    Está bem, então dê-me uma dose de algumas drogas e eu volto antes de passar o efeito delas. Open Subtitles حسناً , ضاعف لي جرعة المخدرات و ساعود قبل أن يذهب مفعولها
    Aquela pílula que tomei fez logo efeito. Open Subtitles تلك الحبة التي تناولت أخذت مفعولها بسرعة
    Mas pode levar até 24h para fazer efeito. Aplique. Open Subtitles لكن قد تستغرق 24 ساعة قبل أن تأخذ مفعولها
    Ele vai... ficar bem logo que o efeito passar. Open Subtitles لكنه .. لكنه سوف يكون بخير حالما ينتهي مفعولها
    Está agendado para fazer ressonância assim que os medicamentos começarem a fazer efeito. Open Subtitles لقد تم جدولته لموعد للأشعة المغناطيسية عندما تأخذ هذه الأدوية مفعولها
    É letal para a maioria dos humanos, mas tem um efeito tipo como o do ópio... em nós. Open Subtitles ،أنها مُميتة لأغلب البشر لكن مفعولها بشبه مفعول الـ ''أفيون'' المخدر علينا
    Não temos muito tempo antes de a droga fazer efeito. Open Subtitles ليس أمامنا وقت كثير حتى تأخذ العقارات مفعولها
    Tentar parecer inteligente pode ter o efeito oposto. Open Subtitles محاولة أن تبدو ذكياً قد يكون مفعولها معاكساً أحياناً.
    Demorou 90 minutos para fazer efeito, mas assim que fez... Open Subtitles استغرقها 90 دقيقة لكي تبدأ مفعولها
    - Ela foi vacinada. - O efeito das vacinas passa. Open Subtitles لقد أخذت اللقاح - اللقاحات ينتهي مفعولها -
    Querida, acho que aqueles brownies não estão a fazer efeito. Open Subtitles عزيزتي, لا أظن أن الكعكة أعطت مفعولها
    Não sei que nome dão a essas drogas, mas elas estão a funcionar. Open Subtitles لا أعرف ما اسم هذه الأدوية، لكنّ مفعولها واضح
    Quer dizer que o veneno está a funcionar. Open Subtitles هذا معناه ان الحقنه بدا مفعولها
    - Faltam duas semanas até funcionar além disso não sabes se realmente queres isto. Open Subtitles انا آخذ الحبوب - أمامك اسبوعان قبل أن يبدأ مفعولها - دون ذكر إن كنت حقا تريد هذا
    Pelo menos a droga que usam funciona. Open Subtitles يبدو بأن العقاقير التي تناولتموها قد أتت مفعولها أخيراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus