Claro que tem havido pensadores que têm sugerido diversas formas de encarar Deus. | TED | بالطبع, هناك مفكرون اقترحوا طرقاً مختلفة للتفكير في الرب. |
Livres pensadores, justos, a tentar agarrarmo-nos ao que mais amamos, não somos soldados-rasos no exército dos mortos-vivos. | TED | مفكرون أحرار، صالحون، نحاول فقط التمسك بما هو عزيز علينا، كما تعلمون، لسنا جنود مشاة في جيش الموتى الأحياء. |
Horas de estudo de respeitados pensadores do nosso tempo, incluindo eu próprio. | Open Subtitles | ساعات من الدراسة أجراها مفكرون محترمون و على رأسهم أنا |
Sempre digo que há mais pensadores que executores. E tu és um dos executores. | Open Subtitles | دائماً ما أقول أن ثمّ مفكرون بهذا العالم وثمّ منفذون، وأنت من المنفذون. |
Livres pensadores com 17 anos? | Open Subtitles | مفكرون أحرار بالـ 17؟ |
Assim, os introvertidos que são grandes e profundos pensadores, acabam por dizer: "É interessante que queiras fazer aquela forma extrovertida de ativismo "que envergonha as pessoas ou tem um resultado imediato. "A quem é que estás a tentar chegar e como?" "Isso é a melhor forma de o fazer?" | TED | لذا تستطيع أن تجعل الانطوائيين والذين هم مفكرون عميقون كبار، أن يقولوا "ذلك حقًا مثير أنك ترغب في القيام بذلك النوع المنفتح من النشاطات الذي يشهر بالناس أو أن تخرج بسرعة إلى أي مكان، لكن من الذي تحاول أن تستهدفه وكيف، وهل هذه الطريقة الأفضل لفعل ذلك؟" |