"مفلسا" - Traduction Arabe en Portugais

    • falido
        
    • teso
        
    • falência
        
    Morrerei falido num tugúrio de Los Angeles e não serei amargo. Open Subtitles انا ساموت مفلسا فى لوس انجلوس على فراش حقير , ولن يحزن احدا على
    As pessoas não percebiam que ele havia criado esta invenção que tornara algumas corporações bilionárias e ele próprio estava falido. Open Subtitles العامه لم يتبينوا ان صاحب الاختراعات التي انتجت الاثرياء واصحاب المؤسسات التي تساوي المليارات اصبح مفلسا
    'É claro que não lhe disse 'que naquela altura eu estava completamente falido.' Open Subtitles أنا لم أخبره، بالطبع بأنّني كنت مفلسا في ذلك الوقت
    Um tipo correcto, mas estava sempre teso e a pedir dinheiro. Open Subtitles رجل محترم لكنه كان مفلسا دوما و بحاجة للمال
    Prefiro ficar teso do que lixado. Open Subtitles أفضّل أن أكون مفلسا على أن يتم الإحتيال علي
    Quer que eu o leve à falência, porque ele não está a alinhar no jogo. Open Subtitles يريد منى أن اجعله مفلسا لانه لايستطيع اللعب
    Ou o Cannady fez isso sozinho porque estava falido e cansado de esperar? Open Subtitles أو كانادى قام بها بمفرده لأنه كان مفلسا أو سأم من الانتظار؟
    Bem, em primeiro lugar, o Messner estava falido. Open Subtitles أذن لماذا تيرك ؟ حسنا .. قبل كل شئ ميسنر كان مفلسا
    Não, de acordo com a sua conta bancária. O tipo estava falido. Open Subtitles ليس أستنادا الى حسابه المصرفي الرجل كان مفلسا
    O meu pai morreu falido... e frustrado... tentando ajudar toda a gente nesta merda de bairro. Open Subtitles ... لقد مات ابي مفلسا ومحبطا لقد حاول ان يساعد الجميع في هذا المكان
    Ele estava doente e falido... e emprestava dinheiro a uma actriz, a Ava Gardner... Open Subtitles كان مريضا وكان مفلسا... ... المال والاقتراض الفرخ من هذه الممثلة , آفا غاردنر...
    O pai estava falido. Liso. Open Subtitles أبي كان مفلسا, محطم
    O pai morreu falido. Open Subtitles والدها مات مفلسا
    O meu marido estava falido. Open Subtitles كان زوجى مفلسا
    Estava falido. Open Subtitles كان مفلسا
    Ficarei falido. Open Subtitles سأكون مفلسا
    - $200, mas antes estava teso. Open Subtitles معك 200 دولار وكنت فى الصباح مفلسا
    Se ainda continuas teso, acho que tenho aqui mais um dólar. Open Subtitles أذا لازلت مفلسا فعندي دولار
    Mas alem disso, eu estava teso. Open Subtitles إضافة إلى أني كنت مفلسا
    Técnicamente, Jerry está em processo de falência. Open Subtitles وبعدها جيرى أصبح مفلسا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus