Pensei que o teu ponto de vista poderia ser útil. | Open Subtitles | ظننتُ أن رؤية المقابلة من منظورك الخاص سيكون مفيدًا |
útil e informativo ou o fantasma do dia futuro? Podes parar. | Open Subtitles | هل كان مفيدًا وغنيًا بالمعلومات أم شبح عيد الحب المستقبلي؟ |
Um homem com os seus talentos pode ser útil pelo mundo fora. | Open Subtitles | رجل بمثل مهاراتك قد يكون مفيدًا في البقاع الساخنة حول العالم |
Se as audiências não continuarem a subir, será inútil. | Open Subtitles | وإن لم نستطع رفع معدلات المشاهدة, فإن ذلك لن يكون مفيدًا. |
Desde sempre que se provou ser inútil. | Open Subtitles | كان مفيدًا بالمرحلة الأولية. |
Ajudava se eu dissesse outra vez que te amo? | Open Subtitles | هل سيكون مفيدًا لو قلتُ أنني أحبكِ ثانيةً؟ |
Ajudava se conseguissem algum fogo de supressão impedindo-o de nos atingir. | Open Subtitles | سوف يكون مفيدًا إن اطلقتما النار لصرف انتباهه ومنعه من من قنصنا |
eu, e não os outros, só quero ser útil a Si." | Open Subtitles | وهو أني أنا، وليس غيري يمكنني أن أكون مفيدًا لك |
Protegem com o seu código informático aquilo que escrevem que poderia ser útil para outras pessoas. | TED | إنهم يخزنون رمز الكمبيوتر الذي يكتبونه والذي من الممكن أن يكون مفيدًا لأشخاص آخرين. |
Eu gostava de vos mostrar o nosso protótipo, que une todas estas tecnologias, que nem sempre conversam entre si, para torná-lo algo útil. | TED | وأريد أن أريكم نموذجنا من دمج جميع هذه التكنولوجيات التي لا تتفاعل معًا بالضرورة لتصبح شيئًا مفيدًا. |
E como a invenção de Kuznets foi considerada muito útil, espalhou-se pelo mundo inteiro. | TED | ولأن اكتشاف كوزنتس كان مفيدًا جدًا، انتشر عبر العالم. |
Mas, noutros casos, até pode ser útil cultivar essa relação emocional com os robôs. | TED | ولكنه قد يكون مفيدًا في حالات أخرى، أن نعزز هذا الإتصال العاطفي مع الروبوتات. |
Matt e eu pensámos que talvez esta divisão moral fosse útil para percebermos como é que liberais e conservadores comunicam uns com os outros e porque é que, amiúde, parecem não dar ouvidos uns aos outros. | TED | أنا ومات كنّا نفكر أنه ربما يكون هذا الانقسام الأخلاقي مفيدًا في فهم الكيفية التي يتحدث بها الليبراليون والمحافظون لبعضهم البعض ولماذا غالبًا ما يبدو أنهم يتحدثون عن شيءٍ مختلف عندما يتحدثون. |
Desde sempre que se provou ser inútil. | Open Subtitles | كان مفيدًا بالمرحلة الأولية. |
Foi inútil. | Open Subtitles | لم يكن مفيدًا |
Um nome Ajudava. | Open Subtitles | اسم سيكون مفيدًا جدًا |
Ajudava muito. Obrigada. | Open Subtitles | سيكون هذا مفيدًا جدًا شكرًا |