| Tu devias estar numa entrevista com os consultantes neste momento. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون الآن في مقابله مع المستشارين |
| Ela tem uma entrevista com os media às 3 horas amanhã. | Open Subtitles | لديها مقابله مع اجهزة الاعلام في الساعه الثالثه غداً |
| Desde aquela farsa a que chamaste "entrevista com o David Clarke" | Open Subtitles | حسناً منذ تلك المهزله التي إدعيتي بأنها مقابله مع ديفيد كلارك |
| Amanhã às 2:00h iremos transmitir uma entrevista com Noland. | Open Subtitles | لديك مقابله مع نولاند غدا الساعه 2 |
| Philip temos uma marcação com um comprador. | Open Subtitles | فيليب .. لدينا مقابله مع الشارى بعد ساعه |
| - Tenho uma marcação com o Sr. Ruiz. | Open Subtitles | -أنا لدى مقابله مع السيد رويز |
| Tenho uma entrevista com a Barbara Whitaker do "The Times". | Open Subtitles | لدي مقابله مع "باربرا" بجريده التايمز |
| entrevista com o Comandante Walker depois que ele saiu. | Open Subtitles | مقابله مع كوماندر واكر" بعد عودته" |
| - E... Marque uma entrevista com o Xinpei. | Open Subtitles | نظمي مقابله مع شين بي |