"مقاتلون" - Traduction Arabe en Portugais

    • lutadores
        
    • guerreiros
        
    • caças
        
    • combatentes
        
    • soldados
        
    Vieram lutadores de todo o mundo. Open Subtitles سيشترك فيها مقاتلون من جميع أنحاء العالم
    Eles são todos grandes lutadores... mas eu sondei a alma deles... e a vossa. Open Subtitles كلهم مقاتلون ممتازون و لكنني نظرت إلى روحهم و إلى روحكم
    Sr., os meus homens não guerreiros disciplinados. O que aconteceu em Balincarin não é novidade. Open Subtitles سيدي, رجالي مقاتلون منضبطون ما حدث في بلنكرين ليس جديد عليهم
    Missão atrás de missão, estes decidios guerreiros se mostram... trazendo honra para si próprios e para a nação... que está orgulhosa de chamá-los de cidadães. Open Subtitles مهمة تلو مهمة، هؤلاء الشجعان رجال مقاتلون يثبتون أنفسهم يجلبون الشرف لأنفسهم وللأمة نحن فخورون باعتبارهم من مواطنينا
    soldados, polícias... pilotos de caças... Open Subtitles جنود , رجال شرطة , طيارون مقاتلون
    Aí, combatentes cristãos disseram-me que todos os muçulmanos eram estrangeiros, malvados e aliados com o governo. TED وهنا أخبرني مقاتلون مسيحيون أن كل المسلمين غرباء وأشرار و متحالفون مع الحكومة
    Estão rodeados por soldados prontos a matar qualquer um que tente atravessar o perímetro. Open Subtitles في كل إتجاه، مقاتلون في الانتظار لقتل أي أحد ينوي عبور الحصار،
    "Torneio marcial, lutadores de topo precisam-se;para servir e proteger, salário atractivo"? Open Subtitles مطلوب مقاتلون كبار للخدمة والحماية الراتب مغرى ؟
    Havia lutadores da Resistência perto do meu edifício. Open Subtitles كان هنالك مقاتلون من المقاومة قُرب مبناي.
    lutadores jovens, fortes e altamente habilidosos todos levados de clubes de boxe, dojos e ginásios. Open Subtitles مقاتلون أقوياء وبارعون وشبان، اُختطفوا جميعاً من نوادي الملاكمة، وصالات التدريب والرياضة.
    Ladrões, bandidos, lutadores e encrenqueiros. Open Subtitles - الكل اللصوص، قُطاع طرق، مقاتلون و هجامه,
    Depois disso, as tribos romanas. Grandes lutadores! Iremos Vencê-los. Open Subtitles -و من ثم سنغزو قبيلة الرومان انهم مقاتلون ماهرون
    guerreiros treinados desde a infância para lutar e morrer pela sua causa. Open Subtitles مقاتلون جنّدوا منذ صغرهم للقتال و الموت لأجل غايتهم
    Os Imortais. guerreiros, dispostos a tudo, por mais brutal que fosse. Open Subtitles مقاتلون رلاغبون في فعل أي شيء مهما كان وحشيا
    guerreiros de grande perícia e destreza. Open Subtitles مقاتلون ذوي مهارات عالية ودهاء
    Vocês são uns grandes guerreiros, que eu não pensava que fossem. Open Subtitles أنتم مقاتلون كما أخبروني عنكم.
    caças do Tiger Claw, senhor. Open Subtitles مقاتلون مِنْ مخلبِ النمرَ، سيد
    Isto significa dois, possivelmente três destroyers... caças e naves de suporte. Open Subtitles ذلك يَعْني إثنان , من المحتمل ثلاث مدمراتِ... مقاتلون , وسفن إسناد.
    Recuperem os caças, preparem-se para o salto. Open Subtitles مقاتلون الاستكشاف , استعدوا للقفز
    Os americanos estimaram que 90% dos suicidas no Iraque eram combatentes estrangeiros. Open Subtitles قدرَ الأمريكان نسبة التفجيرات الانتحارية التي نفذها مقاتلون أجانب بحوالي تسعين بالمائة من إجمالي التفجيرات
    Somos combatentes da liberdade, ele e eu. Open Subtitles نحن مقاتلون من أجل الحرية انا وهو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus