"مقاسي" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu tamanho
        
    • serve
        
    • o meu número
        
    Quando arranjares outro escritor para ajudares, arranja um do meu tamanho. Open Subtitles عندما تحصل على كاتب جديد لمساعدتك ، حاولي العثور على واحد من مقاسي.
    Tenho umas surpresas. O último e o meu tamanho. Sorte, não é? Open Subtitles لدي بعض المفاجآت إنه آخر ما في المحل و هو مقاسي أنا محظوظة أليس كذلك ؟
    Quando disseste isso, pensei que seria do meu tamanho. Open Subtitles ادعني بالمجنون، لكن عندما قال ذلك أعتقدت بأنّ ذلك سيكون في نطاق مقاسي
    Nada me serve, tenho de ir às compras. Open Subtitles لا شيء يأتي على مقاسي عليّ الذهاب للتسوّق.
    Bem, vamos ver se me serve. Open Subtitles حسناً, دعنا نرى ما اذا كان مقاسي
    - Como sabias o meu número? Open Subtitles جديًا، كيف عرفت مقاسي ؟ إنها هدية
    Da próxima vez, encontra alguém do meu tamanho. Open Subtitles في المرة المقبلة، دعونا نجد شخصا أقرب إلى مقاسي
    Eu vestia isto, se houvesse no meu tamanho. Open Subtitles لو كان هذا يناسب مقاسي لكنت ارتديته بالتأكيد
    "Quero um par de jeans, o meu tamanho é este." TED وقلت: "تعرف، أريد بنطال جينز، هذا هو مقاسي."
    Será que... têm aquilo para o meu tamanho? Open Subtitles ... أنا حقاً أتسائل لو لديهم مقاسي من هذا
    O meu tamanho de anéis sempre foi o 7, e este é tudo menos isso. Open Subtitles كان مقاسي دائما 7 وهذا ليس 7 - انه لا يتناسب حتى مع يدي
    Não tinham uma camisa do meu tamanho, mas percebe-se. Open Subtitles -مقهى القساوة" " -لم يكن لديهم مقاسي ، لكن فهمتم المعنى
    É pena não fazerem o meu tamanho. Open Subtitles أتمنى لو إنهم صنعوا ذلك على مقاسي
    Deves conhecer alguém do meu tamanho. Open Subtitles حسنا, لابد أنك تعرفين شخصا بمثل مقاسي
    Sim, você pode ajudar-me a achar o meu tamanho. Open Subtitles نعم , يمكنك مساعدتي في إيجاد مقاسي
    O Rufus perguntou qual o meu tamanho hoje de manhã. Open Subtitles روفس سألني عن مقاسي هذا الصباح
    Infelizmente, a loja já só tinha uma fantasia do meu tamanho. Open Subtitles المحل لم يكن لديه سوى زي واحد من مقاسي
    Vou só ver se a farda ainda me serve. Open Subtitles سأرى فقط" "إن كان الزي لا يزال مقاسي
    Ele serve perfeitamente. Open Subtitles إنه مقاسي بالضبط
    Nada me serve. Open Subtitles لا شئ يناسب مقاسي
    Fui 36A a vida inteira. Sei qual é o meu número. Open Subtitles مقاسي "36 أ" طوال حياتي أعرف مقاسي
    É espectacular, ninguém veste o meu número. Open Subtitles أمر مذهل لا يرتدي أحد مقاسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus