- Há vídeos e pedidos de resgate. | Open Subtitles | وهناك مقاطع مصورة |
Diz que o Vince pôs no Twitter que criou uma empresa de tequila e que o Turtle colocou vídeos picantes sobre isso. | Open Subtitles | (فينس) أشاع على صفحة التويتر أنه سيُطلق شركة تكيلا و(تورتل) نشر مقاطع مصورة جريئة |
Estou a pedir-lhe que responda pelo porte do seu telemóvel, o telemóvel achado na sua posse na hora da sua prisão, de vários ficheiros de vídeos que mostram a imagem da Rose Stagg, e o som da sua voz. | Open Subtitles | أريدكَ أن تفسر لي ما يُوجد على الهاتف الذي عثرنا عليه معكَ عندما أُلقى القبض عليكَ ( من مقاطع مصورة وصوتية لـ (روز ستاغ |
Depois de hoje, não sei se quero ver mais um vídeo dele. | Open Subtitles | بعد اليوم، لا أظنني سأود رؤية أي مقاطع مصورة له. |
A miúda Benedetto e o Spector tinham telemóveis que continham ficheiros de vídeo. | Open Subtitles | (كان مع كلا من فتاة (بينيديتو) و(سكبيتور هواتف عليها مقاطع مصورة |
Vi os teus vídeos. | Open Subtitles | لقد شاهدت مقاطع مصورة لكِ |
Estou a pedir-lhe que responda pela presença no seu telemóvel, de vários ficheiros de vídeo que mostram a imagem da Rose Stagg. | Open Subtitles | أريدكَ أن تُفسر لي ما يوجد على هاتفكَ (من مقاطع مصورة لـ (روز ستاغ |