"مقالًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • um artigo
        
    • um ensaio
        
    Estou a escrever um artigo para o Blue and Gold. Open Subtitles أكتب مقالًا للصحيفة المدرسية آمل أن يكون بوسعك مساعدتي
    Num dos meus momentos maus, li um artigo sobre ambientes de trabalho tóxicos e microagressões. TED في مرحلة محبطة حقًا، قرأتُ مقالًا حول ثفافة أماكن العمل الضارة المُحبطة والاعتداءات الصغيرة.
    Há pouco tempo, escrevi um artigo sobre o que significa ser jovem e mulher em Lagos. Os impressores disseram-me: "Aquele texto estava cheio de fúria." TED من فترة وجيزة، كتبت مقالًا عن معنى أن تكوني شابة وأنثى في لاغوس، وقد أخبروني في المطبعة، أنه "كان مقالًا غاضبًا."
    A primeira dessas redações era um ensaio pró-ambiental relativamente convencional que invocava valores liberais de cuidado e proteção contra danos. TED وأول هذه المقالات كان مقالًا تقليديًا مناصرًا للبيئة والذي استند إلى قيم الليبراليين عن الرعاية والحماية من الضرر.
    Gostava de partilhar convosco uma descoberta que fiz há uns meses enquanto escrevia um artigo para a revista italiana Wired. TED أريد أن أشارككم بشيء اكتشفته منذ بضعة أشهر عندما كنت أكتب مقالًا لمجلة "وايرد" الايطالبة
    Ou na que escreveu um artigo bom sobre a pista de jogging em Rock Creek? Open Subtitles أو التي ألفت مقالًا معدًا بعناية عن مسار الركض الجديد في "حديقة روكرييك"؟
    Acabei de ler um artigo na Mundo Ferroviário, a revista que tem na bolsa do assento. Open Subtitles للتو قرأت مقالًا بشأن ذلك في الـ"رايل ورلد"، المجلة في جيب مقعدك،
    Pru Walsh, do Sentinel, fará um artigo sobre lobistas, ou seja, sobre ti. Open Subtitles (برو واليش)، من "السينشيال" تكتبُ مقالًا عن جماعات التأثير، وهذا يشملكِ أنتِ.
    Adiante, queria fazer um artigo sobre o Darius Tanz. Open Subtitles على أي حال، أنا أريد أن أكتب مقالًا حول (داريس تانز)
    O Barry estava a ler um artigo noutro jornal e ele reparou que algumas fotos de amostras de tecido eram duplicadas. Open Subtitles (باري)، كان يقرأ مقالًا فيمجلّةٍأُخرى... ولاحظ أنّ بعضًا من صور عينات الأنسجة كانت مُكرّرة.
    - Sim. O Boyle achou um artigo enquanto verificava os álibis do Gilroy. Open Subtitles -أجل، (بويل) وجد مقالًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus