mas a teoria das cordas diz que, em escalas fantasticamente pequenas, há dimensões adicionais reunidas num tamanho tão minúsculo que nós não as detectámos. | TED | ولكن نظرية الأوتار تقول انه على مقاييس صغيرة بطريقة خيالية هناك ابعاداً اضافية تتكوم في حجم صغير دقيق لم نتمكن من اكتشافه |
Isto é parecido como um telescópio ou um microscópio recalibram a visão. As simulações computacionais podem recalibrar o nosso instinto através de escalas espaciais e temporais muito vastas. | TED | إنها تقريباً مثل طريقة التلسكوب والمايكروسكوب إعادة معايرة نظرك، أعتقد أن محاكاة الحاسوب يمكنها إعادة غريزتك عبر مقاييس واسعة من المكان والزمان على حدٍ سواء. |
Mesmo assim, eles estão zangados com os padrões de desempenho. | Open Subtitles | حتى لو.. إنهم غاضبون بشأن مقاييس الأداء. |
Fui criado para julgar as pessoas com base em medidas arbitrárias, como a etnia ou a religião de uma pessoa. | TED | كبرت وأنا أحكم على الناس بناء على مقاييس اعتباطية، مثل عرق أو دين المرء. |
Decidimos fazer um estudo para descobrir se estes medidores de palavras-passe de facto funcionavam. | TED | قررنا عمل دراسة لمعرفة ما إذا كانت مقاييس كلمات المرور تلك تعمل حقًا |
Nós listávamos métricas de desempenho para as ações mais comuns, mas eu queria ajudar os investidores a ver como estavam as suas ações. | TED | لقد أدرجنا مقاييس الأداء للأسهم الأكثر شيوعًا، لكنني أردت مساعدة المستثمرين على رؤية كيف تعمل الأسهم. |
Porque as fadas naturalmente ajustam-se aos padrões de beleza da frequência que canalizamos. | Open Subtitles | هذا لأن الجنّ يتأقلمون فى الطبيعة مع مقاييس الجمال المحيطة، بأي عالم نقطنه أيا كان. |
as partes parecem-se com o todo. É o mesmo padrão em muitas escalas diferentes. | TED | هو النموذج نفسه و لكن في مقاييس مختلفة. |
E eu decidi fazê-lo. Desenvolvi três escalas. | TED | ولذلك قمت بتسخير عقلي لذلك وقمت بتطوير ثلاثة مقاييس. |
Ou seja, os grandes turbilhões transferem a sua energia para os turbilhões mais pequenos, que, por sua vez, fazem o mesmo, noutras escalas. | TED | بلفظ آخر، الدوامات الكبيرة تنقل طاقتها لدوامات أصغر، والتي تفعل المثل على مقاييس أصغر. |
Outra característica importante da turbulência são as diferentes escalas de movimento que estes fluxos exibem. | TED | سمة أخرى هامة عن الاضطراب هي اختلاف مقاييس الحركة التي تظهرها هذه التّيارات. |
A cegueira intencional existe em escalas épicas como estas, mas também existem em escalas muito pequenas, nas famílias das pessoas, nas casas e comunidades das pessoas e, em especial, em organizações e instituições. | TED | التعامي المقصود يتواجد على مقاييس ضخمة كتلك، وتتواجد أيضًا على مقاييس صغيرة، في عوائل الأشخاص، في بيوتهم و مجتمعاتهم، و بالذات في المنظمات و المؤسسات. |
Ameaçámos a negociação coletiva para obtermos os padrões de desempenho e as cooperativas. | Open Subtitles | لقد هددنا بالمساومات التجميعية كي نحصل على مقاييس الأداء وتمويل المدارس الأهلية. |
Seguimos os padrões da indústria em todos os aspectos. | Open Subtitles | نحن نتبع كل مقاييس الصناعة فى كل مجال |
Los Angeles Março de 1970 ... cujas virtudes são tão evidentes, que subordina de tal modo o ego às preocupações dos outros, que vive em tal harmonia com todos os padrões da comunidade, que se torna venerado e adorado por todos. | Open Subtitles | والذي يكون واضح المناقب يكون خاضعاً لذاته لمافيه الإهتمام بالآخرين والذي يعيش متناغماً مع كل مقاييس المجتمع |
Digo, em algum lugar no meu arquivo pessoal estão as medidas para a minha camisa-de-forças. | Open Subtitles | اقصد انه في مكان ما في ملفي الوظيفي هناك مقاييس لقيودي |
Digo, em algum lugar no meu arquivo pessoal estão as medidas para a minha camisa-de-forças. | Open Subtitles | اقصد انه في مكان ما في ملفي الوظيفي هناك مقاييس لقيودي |
Que notas, que medidas e quais as quantidades exatas. | Open Subtitles | الذى يُلاحظُ، الذى يَرْبطُ وفى مقاييس دقيقة |
O que descobrimos foi que os medidores de palavras-passe funcionam mesmo. | TED | ما اكتشفناه أن مقاييس كلمات المرور يعمل حقًا |
Então testámos medidores de palavras-passe que eram diferentes tamanhos, formas, cores, diferentes palavras junto deles, e até testámos um que era um coelho a dançar. | TED | وهكذا اختبرنا مقاييس كلمات المرور التي كانت مختلفة في الأحجام والأشكال والألوان ومختلفة في الكلمات التي بجانبها وحتى اختبرنا مقياس الأرنب الراقص |
Olhe para os medidores. | Open Subtitles | انظر إلى مقاييس الطاقة خاصتك |
O basebol transformou-se quando os Oakland Athletics, sem dinheiro, recrutaram jogadores não muito bem pontuados em métricas tradicionais, como corridas de impulso, mas que tinham a capacidade de ajudar a equipa a marcar pontos e a ganhar jogos. | TED | تغيرت لعبة البيسبول، عندما عانى فريق أوكلاند من ضائقة مالية، ما جعلهم يجلبون لاعبين عاديين على مقاييس تقليدية، مثل النقاط، لكن لديهم القدرة على مساعدة الفريق في تسجيل نقاط والفوز في المباريات. |
Isto é uma compensação para fecharmos a negociação dos padrões de desempenho. | Open Subtitles | إنها هناك لأجل النفوذ كي نستطيع تأمين مقاييس الأداء |