Sem mais demoras, dêem as boas-vindas ao novo treinador. | Open Subtitles | بدون مقدمات كثيره اريدكم ان ترحبوا بمدربكم الجديد |
Sem mais demoras, senhoras e senhores, está na hora do espectáculo! | Open Subtitles | لذا وبدون مقدمات أخرى سيداتى وسادتى إنه وقت العرض |
Sem mais demoras, palmas para... os Angels Airwaves! | Open Subtitles | لذا وبدون كثرة مقدمات , اقدم لكم انجيل و اير وايفز |
Sem mais delongas, apresento a regente do nosso coral, Renee. | Open Subtitles | وبدون اية مقدمات, ارغب بالتعريف عن قائدة الجوقة رينيه |
Assim, sem mais delongas, apresento-lhes a 2ª Coisa e a 1ª Coisa. | Open Subtitles | بدون مقدمات أخرى قابلوا شئ واحد وشئ اثنان |
Baptiste Jr vai com vocês para fazer as apresentações. | Open Subtitles | سوف بابتيست الابن تذهب معك لجعل مقدمات المناسبة. |
Num minuto estamos vivos e, de repente, tudo desaparece. | Open Subtitles | في لحظة أنت حي و في لحظة أخرى تكون قد مت بدون مقدمات |
Senhoras e senhores, sem mais demoras, ...vamos trazer o homem do momento. | Open Subtitles | .. سيداتي و سادتي , من دون مقدمات .. لنجلب رجل الساعة |
Agora, sem mais demoras, o Norm do Árctico! | Open Subtitles | وكيف ممكن ان تجعلة منزلك ايضا من دون مقدمات اضافية اقدم لكم نورم الشمالي |
Senhoras e senhores acionistas, sem mais demoras, quero apresentar o meu filho mais novo e vosso diretor executivo, Hakeem Lyon! | Open Subtitles | إذاً, سيداتي سادتي, مُلّاك الحصص بدون مقدمات, أود أن أٌقدم لكم إبني |
E agora, sem mais demoras, vamos receber os nossos candidatos no palco. | Open Subtitles | والآن وبدون مقدمات دعونا نرحب بمرشحينا على المسرح |
E, agora, sem mais demoras quero apresentar-vos, como surpresa especial por serem funcionários leais, um dueto com dois dos maiores artistas da Empire: | Open Subtitles | وبدون مقدمات أريد أن أرحب على المسرح هدية خاصه لكم أيها الموظفين الاوفياء |
Sem mais demoras, deixo-vos com Patinhas McPato. | Open Subtitles | بدون مقدمات طويلة, أقدِّم لك "سكروج ماك داك" |
Assim, sem mais delongas, por favor, vamos dar as boas vindas aos assombrosos Ken e Rufus! | Open Subtitles | بدون ايه مقدمات تفضل مرحبا كين و روفس المذهلان |
Então, sem mais delongas... | Open Subtitles | التي تم اختيارها من قبل حكامنا. لذا, بلا مقدمات إضافية.. |
Sem mais delongas, permite-me apresentar a minha ex-amiga. | Open Subtitles | بدون مقدمات أخرى، دعني أقدم لك صديقتي السابقة |
Sem mais delongas, apresento-te... | Open Subtitles | بدون مقدمات اقدم لك |
Então, sem mais delongas, eu gostaria de apresentar... | Open Subtitles | إذا وبدون مقدمات أود أن أقدم |
Sem mais delongas, a estreia mundial. | Open Subtitles | بدون أي مقدمات العرض الأول |
Vão ter com o homem que não precisa de apresentações. | Open Subtitles | -نعم زيبرا انت سوف تتوجه الى الرجل بدون اى مقدمات |
O tempo está apertado, então, não vou fazer apresentações. | Open Subtitles | الوقت هو جوهر المسألة ، ولذا فإنني سوف تخطي مقدمات . |
Vamos praticar as nossas apresentações? | Open Subtitles | يجب علينا ممارسة مقدمات لدينا؟ |
de repente sou beneficiário de um pré-adolescente rebelde. | Open Subtitles | اذا بلا مقدمات أنا المستفيد من فتى ثائر لم يراهق بعد |