E recomendo que falem com frases curtas porque ele tem a concentração, de um furão doido. | Open Subtitles | و أقترح أن تتحدثوا في جمل قصيرة لأن مدى استيعابه كابن مقرض تحت تأثير المخدر |
Conheci uma rapariga que tinha um furão. | Open Subtitles | كنت أعرف هذه الفتاة التي كان لديها ابن مقرض |
Pois quando se atira com um furão de fogo para um canto, ele volta e ataca! | Open Subtitles | لأنه اذا حاصرت حيوان ابن مقرض في الزاوية فسيبادلك بالهجوم |
Eles trabalham para Sirkes, o agiota a quem Antoine deve. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق يعملون لسيركس مقرض الاموال الذ انطون مديونله |
Parece que o seu filho tem problemas com um agiota. | Open Subtitles | أسمع بأن إبنك واقع في مشكلة مع مقرض |
Ele deve muito a um agiota. | Open Subtitles | طورت بعمق مع مقرض اموال. واختفي منذ اسبوع loan shark: |
Sim, por que tens medo de furões? São lindos. | Open Subtitles | أجل,لمل انت خائف مت ابن مقرض انهم رائعون |
Têm, quando são furões. Tens medo? É isso, Earl crescido? | Open Subtitles | أجل، عندما تكون بنات مقرض هل أنت خائف؟ |
A Claire matou o furão do nosso vizinho. | Open Subtitles | كلير قتَلتْ حيوان ابن مقرض يعود إلى جيراننا |
Excepto, no meu caso, um furão é que me ia comer, em vez de um gato. | Open Subtitles | بإستثناء ، أنه في حالتي ، ابن مقرض سيأكلني بدل القط. |
É um disco. Pensei que o furão estava preso atrás da garrafa de água. | Open Subtitles | هذا تسجيل ، خِلت أن إبن مقرض عالق وراء زجاجة المياه مجددا |
Estás a postar vídeos novos do furão? | Open Subtitles | أنت تنشرمقاطع فيديو جديدة لـ (ابن مقرض)؟ |
Um furão doido. | Open Subtitles | - ابن مقرض تحت تأثير المخدر |
Conversei com o pessoal do agiota. | Open Subtitles | قمت بمحادثة قليلة اصحاب مقرض الاموال |
O tipo pediu dinheiro emprestado a um agiota. | Open Subtitles | إقترض الرجل نقودا من مقرض |
Enquanto a Tammy e o Sr. Fischer se entretinham debaixo da sua secretária, a Joy e a Sylvia entretinham-se a conseguir os $5,000 de dinheiro subornado por um agiota. | Open Subtitles | ... بينما ( تامي ) و سيد ( فيشر ) كانا مشغولين بأسفل مكتبـه ... جوي ) و ( سيلفيـا ) كانتـا مشغولتان ) في الحصول على الرشوة التي تبلغ 5000 دولار من مقرض بسعر فائدة مرتفع |
Ia parecer um bando de furões a pinar. | Open Subtitles | كحفنة من عصابات حيوان ابن مقرض وهي ثملة |
Entendo furões como mascotes. | Open Subtitles | تعلمين ، أفهمّ أنّ "ابن مقرض" حيوان أليف... |