Tens o Luterano, Adventismo, a Católica, e uma igreja dividida, não é uma igreja de todo. | Open Subtitles | إذالديكاللوثرية،والسبتية،الكاثوليكية، و كنيسة مقسّمة هي ليست بكنيسة على الإطلاق. |
Mas agora a Trácia está dividida. | Open Subtitles | -لكنّ "ثريس" مقسّمة الآن -استنفذت هذه الحرب كلّ قوانا |
Porque, neste momento, a lealdade dele está dividida. | Open Subtitles | لأنها في الوقت الحاضر مقسّمة |
Estava dividido em três partes, cada uma recebeu uma parte. | Open Subtitles | كانت مقسّمة إلى ثلاثة أجزاء، حصلت كلٌ منّا على جزء. |
Madame Godber, qual é o país que está cercado por montanhas e dividido em cantões? | Open Subtitles | سيدة "غودبر" أخبريني , ما هي البلاد المليئة بالجبال و مقسّمة إلى كانتونات ؟ |
E 32 milhões dividido por duas, é melhor do que dividido por três. | Open Subtitles | و 32 مليوناً مقسّمة بين اثنين... خير من أن تقسّم بين ثلاثة |
Cuidadosamente dividida. | Open Subtitles | "مقسّمة بعناية" |
32 milhões dividido por duas, é melhor do que dividido por três. | Open Subtitles | و 32 مليوناً مقسّمة بين اثنتين... خير من أن تقسّم بين ثلاثة |