"مكافحة الارهاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • UAT
        
    • CTU
        
    • UCT
        
    • Patriótica
        
    • antiterrorista
        
    • antiterrorismo
        
    • Anti-Terrorista
        
    • anti-terrorismo
        
    Já te disse, ela trabalhou para mim na UAT. Open Subtitles اخبرتك, كانت شريكتى فى وحدة مكافحة الارهاب لا
    Talvez não seja nada, mas um destes miúdos, parece que o pai dela trabalha para a UAT. Open Subtitles هناك اطفال هنا ابوها يعمل في وحدة مكافحة الارهاب
    Temos de chegar à UAT. Open Subtitles الآن يجب أن نعود الى وحدة مكافحة الارهاب
    Ele deu-me um velho código de emergência da CTU. Open Subtitles أعطاني رمز هاتف الطوارىء القديم لوحدة مكافحة الارهاب
    Tenho de voltar à UCT para fazer o relatório. Open Subtitles سأعود إلى وحدة مكافحة الارهاب لاداء استجوابي
    Se vamos parar a ameaça, a UAT tem que ter todos os recursos à disposição. Open Subtitles فيجب أن يكون لدى وحدة مكافحة الارهاب كل المصادر الممكنة فى حوزتها
    Dêem carte blanche à UAT. Eles que tenham o que for preciso. Open Subtitles اعطِ وحدة مكافحة الارهاب التفويض المطلق مهما كان ما يحتاجونه, تأكد من أن يحصلوا عليه
    A UAT vai descobrir quem se descartou do corpo infectado. Open Subtitles وحدة مكافحة الارهاب يحاولون معرفة مَن القى الجثة
    Pede a outro que o leve para a UAT. Eu vou contigo. Open Subtitles أى شخص يمكن أن يأخذه لوحدة مكافحة الارهاب سأذهب معك
    - A UAT está quase a deter a ameaça. Open Subtitles -وحدة مكافحة الارهاب اقتربوا جداً من إحتواء التهديد
    A UAT acreditaria que eu mudei de lado. Open Subtitles لدىّ تاريخ تمرد مع وحدة مكافحة الارهاب سيصدقون أننى أصبحت معهم
    É uma permissão prioritária. Ninguém na UAT deve saber. Open Subtitles هذا له الأولوية المطلقة لا يُفترض أن يعرف أى شخص فى وحدة مكافحة الارهاب
    Então a UAT sabe disso. Open Subtitles اذاً وحدة مكافحة الارهاب يعرفون بخصوص الطائرة؟
    O meu pai trabalha na CTU, o sítio que foi bombardeado. Open Subtitles ان ابي يعمل في وحدة مكافحة الارهاب المبنى الذى تفجر صباح اليوم
    É o Tony Almeida da CTU. Open Subtitles مرحبا جاك ، انا طونى الميدا من وحدة مكافحة الارهاب
    Direi a todos na CTU que o senhor lhes agradece pelo trabalho que fizeram. Open Subtitles سأخبر الجميع فى وحدة مكافحة الارهاب أنك تقدّر العمل الذى ادوه
    Não sei se encontraram alguma coisa, mas peçam à UCT que veja isto. Open Subtitles اسمع، لا أعرف إن وجدت شيئاً ولكن، اطلب تفقّده من وحدة مكافحة الارهاب
    Quando aprovaram a Lei Patriótica ela passou-se. Open Subtitles عندما وضعوا قانون مكافحة الارهاب فقدت صوابها
    Quer fazer uma doação à campanha antiterrorista antes de partir. Open Subtitles يريد أن يتبرع بحزمة من المال لحملة مكافحة الارهاب قبل ان يرحل
    E a Força antiterrorismo do FBI para Ameaças Nacionais está a posicionar equipas para coordenar ataques, não para lhes dar informações. Open Subtitles والاف بي اي الان ومعها قوات مكافحة الارهاب يحركون قواتهم حتى نعطيهم الاحداثيات للهجوم من غير أن نثير انتباههم
    É agente especial, chefe da Unidade Anti-Terrorista do FBI. Open Subtitles انه مسؤول عن وحدة مكافحة الارهاب في مكتب التحقيقات الفدرالي
    Somos uma equipa anti-terrorismo tão secreta... que quando queremos, não acontece nada! Open Subtitles لأننا تحت التغطية فريق مكافحة الارهاب السري جداً وعندما نعض اصابعنا ولاشيئ يحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus