O que seria melhor, um e-mail, uma chamada ou quê? | Open Subtitles | ماذا سيكون الأفضل بريد إلكتروني أو مكالمة هاتفيه, أو ماذا ؟ |
Mas tu não matas um policia e recebes uma chamada a não ser que fosse alguém muito poderoso. | Open Subtitles | ولكنك لا تقتل شرطيًا وتحصل على مكالمة هاتفيه ما لم يكن شخصًا في مركز قوي |
Mas recebi uma chamada sobre uma audição importante, podes lá ir tu? | Open Subtitles | وردني للتو مكالمة هاتفيه تتعلق بـ تجربة أداء كبيرة لذلك |
Ele recebeu uma chamada, julgo eu. | Open Subtitles | وصلته مكالمة هاتفيه او شيء من هذا القبيل |
Preciso de fazer uma chamada. Admiro aquilo que está a fazer. | Open Subtitles | تابعوا معه أحتاج لإجراء مكالمة هاتفيه |
Acho que preciso de fazer uma chamada. | Open Subtitles | أعتقد بأن عليّ أن أجري مكالمة هاتفيه. |
Tens uma chamada, Jackie. | Open Subtitles | مكالمة هاتفيه لك ياجاكي |
E então você recebeu uma chamada... | Open Subtitles | ثم جائتك مكالمة هاتفيه |
- A Flo disse que recebeste uma chamada? | Open Subtitles | - قالت"فلو"إنك تلقيت مكالمة هاتفيه. |