Assim, embora a Sra. Ples mantenha sempre um lugar especial no meu coração, ela agora partilha esse espaço com mais uns milhares. | TED | وبينما ستبقى للسيدة بليس مكانة خاصة في قلبي، إلا أنها تتشارك هذا المكان الآن مع الآلاف غيرها. |
Os jardins sempre tiveram um lugar especial na Pérsia. | Open Subtitles | الحدائق دائما ماكان لها مكانة خاصة في بلاد فارس |
Troçar da vida de Mr. Burns com o maior dos cuidados pode valer ao pai um lugar especial no coração do velhote. | Open Subtitles | في الواقع يا أمي ، إن التحدث عن النواقص بأسلوب لطيف قد يكسب أبي مكانة خاصة في قلب الرجل |
Marte sempre teve um lugar especial. | Open Subtitles | وفي كل حضارة بشرية، المريخ كان دائماً له مكانة خاصة. |
Isso significa que ela tinha um lugar especial nas fantasias do suspeito dominante. | Open Subtitles | هذا يعنى ان لها مكانة خاصة فى اوهام الجانى المسيطر |
Ela sempre teve... um lugar especial no coração para ti. | Open Subtitles | هى دائما تكن لك مكانة خاصة فى قلبها |
Terás sempre um lugar especial aqui connosco. | Open Subtitles | ستكون لك دائما مكانة خاصة هنا معنا |
Tenho um lugar especial para ela. | Open Subtitles | أنت لديك مكانة خاصة هنا |